Digibron cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van Digibron te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van Digibron.

Bekijk het origineel

De Bijbel in de krijgsmacht

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

De Bijbel in de krijgsmacht

2 minuten leestijd Arcering uitzetten

Heilzame instelling
De tranen sprongen haar letterlijk uit de ogen. De ambitieuze kapitein waar ik mee in gesprek ben wordt overmand door emotie als ik haar confronteer met haar slavernij en de Sabbat. Israël vierde elke week op sabbat Bevrijdingsdag. Ze waren geen slaaf meer, maar vrij. Vrij om God te dienen. Sabbat houden, rusten van het werk, is goed voor een mens. Nee, ze deed er niet veel meer aan, aan Bijbel en geloof, maar deze weldadige instelling van God raakte haar tot in de kern. Wat zijn er onvoorstelbaar veel mensen slaaf. Slaaf van werk, geld, de jacht naar groter, meer en mooier. Slaaf ook van hun eigen prestatiedrang, eerzucht, behoefte aan erkenning door andere mensen. Israël echter moest leren leven in de vrijheid die God bood. Op zulke momenten voel ik weer hoe diep heilzaam de Schrift is. Hoe bevrijdend voor ziel en lichaam het Evangelie. Inderdaad: het dienen van de Heere, de vreze van Zijn Naam, die maakt wijs. Een thema, dat in dit nummer overigens wordt belicht in de Bijbelstudieserie over Spreuken.

Heldere vertaling
In de rooms-katholieke traditie is het eerste deel van de Bijbel niet zelden onderbelicht gebleven. Het eigenlijke, het hoogtepunt van de geschreven openbaring vindt men toch wel in het Nieuwe Testament. Gereformeerd is dat niet. Heel de Schrift is Gods Woord. Zo was het ook voor Christus Zelf, die bij de Schriften van het oude verbond leefde en Zijn werk daarin verkondigd zag. Of deze rooms-katholieke trend heeft doorgewerkt in het werk van de Bijbelverspreiding weet ik niet, maar ik weet wel dat binnen de Geestelijke Verzorging in de krijgsmacht er nauwelijks complete Bijbels beschikbaar zijn om bij belangstelling te overhandigen aan militairen. Als er al iets uitgereikt wordt, betreft het doorgaans slechts het Nieuwe Testament en de Psalmen. Het is prachtig dat er in overleg met diverse organisaties plannen zijn om een complete krijgsmachtbijbel uit te brengen in een heldere vertaling. Waar je dan op stuit is de vraag: wat is een heldere en tegelijk betrouwbare vertaling? In de Wekker van deze week wordt uitgebreid ingegaan op deze vraag. Wat zowel binnen kerk als krijgsmacht overigens belangrijker is dan de vraag naar de vertaling die wij hanteren is of wij zelf wel leesbare brieven van Christus zijn.

P.L.D. Visser, krijgsmachtpredikant hoofdredacteur@dewekker.nl

Dit artikel werd u aangeboden door: De Wekker

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 11 november 2011

De Wekker | 20 Pagina's

De Bijbel in de krijgsmacht

Bekijk de hele uitgave van vrijdag 11 november 2011

De Wekker | 20 Pagina's