Обсудим, как определять лучшие страны для продвижения приложения, оптимизировать работу по переводу ключевых слов и на что обращать внимание при локализации
Елизавета Комарова
Анна Шопина
Анна Бутаева
Вебинар
10 ноября, 18:00 по МСК
Темы вебинара:
Механика анализа новых рынков
На что стоит обращать внимание при локализации
Как оптимизировать работу по переводу ключевых слов
Опыт работы по локализации приложений VK (ex. Mail.ru Group)
Елизавета Комарова, Customer Success Lead в Asodesk
Елизавета пришла в сферу ASO сразу после окончания университета. За три года работы в компании она прошла путь от менеджера к руководителю.
Она стремится создать максимальную синергию между клиентом и компанией.
Анна Шопина Head of ASO в VK (ex. Mail.ru Group)
Анна работает с 20+ ключевыми игровыми и не игровыми приложениями, среди которых Warface, Ситимобил, Юла и другие крупные проекты Группы. Автор канала ASO Mail.ru Group Team в Telegram и участник вебинаров и конференций на тему ASO.
Анна Бутаева ASO-специалист в VK (ex. Mail.ru Group)
Анна является ASO-специалистом со знанием немецкого и китайского языков.
Работает над крупными игровыми тайтлами: Hustle Castle, American Dad, Left to Survive.
Присоединиться к вебинару
10 ноября, 18:00 по МСК
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь c политикой конфиденциальности