DAILY COVID 19 Screening for Students
There is no way to 100% eliminate the risk of contracting COVID-19 in a public setting.  Per TEA guidelines, all Dickinson ISD students are required to complete this document prior to entering any DISD campus. If an you check YES to any COVID symptoms on the questionnaire, the student may be denied entry and/or directed to a Principal or Nurse. Along with our increased sanitation protocols, we require employees and students to wear a mask or face covering, use hand sanitizer, and follow social distancing protocols.
Sign in to Google to save your progress. Learn more
Encuesta DIARIA COVID-19 para estudiantes
No hay manera de eliminar el riesgo de contraer COVID-19 en un entorno público en un 100%. Según las pautas de TEA, todos los estudiantes del distrito escolar independiente de Dickinson deben completar este documento diariamente antes de entrar a cualquier escuelas del distrito. Si usted marca SÍ a cualquier síntoma de COVID-19 en la encuesta, al estudiante se le puede negar la entrada y/o ser enviado a la oficina del director/a o enfermera. Junto con nuestros protocolos de saneamiento, requerimos que los empleados y estudiantes usen una máscara/tapabocas o una cubierta facial, que usen desinfectante para manos con frecuencia y sigan los protocolos de distanciamiento social establecidos.
Verification  /Verificación
Please leave this blank, the teacher will complete this when they take attendance./ Por favor deje este espacio en blanco, el maestro/a lo completará cuando tome asistencia.
Clear selection
Student Last Name/ apellido del estudiante *
Student First name/ nombre del estudiante *
Parent/Guardian Phone Number/Número de teléfono  del padre/tutor *
Does your student have a mask to wear while at school today? /¿tiene su estudiante una mascara/tapabocas para usar en la escuela hoy? *
Masks must be worn while at any DISD school building./Las máscaras/tapabocas deben usarse mientras están en cualquier edificio de DISD.
1 point
School systems must require parents to self-screen their students for COVID-19 symptoms before coming onto a campus each day. Parents must report to the school system if their child has any COVID-19 symptoms or are lab-confirmed with COVID-19 and, if so, they must remain off-campus until they meet the criteria for re-entry.
Los distritos escolares requieren que los padres monitoreen los síntomas de COVID-19 en sus estudiantes antes de entrar a la escuela cada día. Los padres deben informar al distrito escolar si su hijo/a tiene algún síntoma de COVID-19 o si tuvo un resultado positivo de COVID-19 por un laboratorio y de ser así deben permanecer fuera de la escuela hasta que cumplan con los criterios para poder volver a ingresar.
Has your child recently begun experiencing any of the COVID-19 symptoms in a way that is not normal for them?/¿Ha comenzado recientemente su hijo a sentir alguno de los síntomas de COVID-19 de una manera que no es normal en ellos? *
Feeling feverish, loss of taste or smell, cough, difficulty breathing, shortness of breath, headache, chills, sore throat, shaking or exaggerated shivering, significant muscle pain or ache, diarrhea, fatigue, congestion or runny nose, nausea or vomiting/ Sensación de fiebre, pérdida de sabor u olfato, tos, dificultad para respirar, falta de aliento, dolor de cabeza, escalofríos, dolor de garganta, temblores o temblores exagerados, dolor o dolor muscular severo, diarrea, fatiga, congestión o secreción nasal, náuseas o vómitos
1 point
Students will need to take their temperature each morning. Was the temperature GREATER THAN or equal to 100 degrees Fahrenheit?/Los estudiantes tendrán que tomar su temperatura cada mañana. ¿La temperatura fue MAYOR o igual a 100 grados Fahrenheit? *
1 point
Close Contact:  refers to “close contact” with an individual who is lab-confirmed to have COVID-19. In general, close contact is defined as  a. being directly exposed to infectious secretions (e.g., being coughed on); or b. being within 6 feet for a cumulative duration of 15 minutes; however, additional factors like case/contact masking (i.e., both the infectious individual and the potential close contact have been consistently and properly masked), ventilation, presence of dividers, and case symptomology may affect this determination.
Either (a) or (b) defines close contact if it occurred during the infectious period of the case, defined s two days prior to symptom onset to 10 days after symptom onset. In the case of asymptomatic individuals who are lab-confirmed with COVID-19, the infectious period is defined as two days prior to the confirming lab test and continuing for 10 days following the confirming lab test.
Contacto cercano: Se refiere al "contacto cercano" con una persona que ha sido confirmada por el laboratorio de tener COVID-19. En general, el contacto cercano se define como (A). estar expuesto directamente a secreciones infecciosas (por ejemplo, toser); o (B). estar entre 6 pies de distancia durante 15 minutos aproximadamente; sin embargo, factores adicionales como el uso de mascara/contacto (es decir, tanto el individuo infeccioso como el contacto cercano potencial usan máscaras/tapabocas de manera consistente y adecuada), buena ventilación, presencia de divisores plásticos y sintomatología puede afectar esta determinación.
Ya sea (A) o (B) define el contacto cercano si se produjo durante el período infeccioso del caso, definido como dos días antes de la aparición de los síntomas hasta 10 días después de la aparición de los síntomas. En el caso de individuos asintomáticos que son confirmados por laboratorio con COVID-19, el período infeccioso se define como dos días antes de la confirmación de la prueba de laboratorio y continúa durante 10 días después de la confirmación de la prueba de laboratorio.
Has your child had known close contact with a person who is lab confirmed to have COVID-19 within the past 12 days?/¿Ha tenido su hijo contacto cercano con una persona que ha sido confirmada por el laboratorio de tener COVID-19 en los últimos 12 días? *
1 point
When you click on submit, you will then be given the option to view score.  Please click on view score.  If your campus administrator requests proof of form completion, the document with your score is your proof of completion./Cuando haga clic en enviar, se le dará la opción de ver la puntuación. Haga clic en ver puntuación. Si el administrador de su escuela solicita una prueba de que llenó la encuesta, el documento con su puntuación es su prueba de completación.
You are required to complete this form each day you enter the building./Se le requiere que complete esta encuesta cada día antes de entrar al edificio.
Submit
Clear form
Never submit passwords through Google Forms.
This form was created inside of Dickinson ISD. Report Abuse