Карикатура часів Першої світової війни
Британська карикатура 1916 року, на якій Вільгельм ІІ підписує угоду з дияволом.
Британська карикатура 1916 року, на якій Вільгельм ІІ в образі божевільного блазня танцює зі смертю.
Німецька антибританська карикатура 1914 року. Гуд-бай, стара добра Англія.
Німецька карикатура із зображенням Джона Булля 1915 року. Для антибританської пропаганди німецькі карикатуристи іноді використовували Джона Булля — іронічне уособлення типового англійця, який зображувався червонопиким низькорослим товстуном з бакенбардами, у червоному сюртуку, білих штанах або лосинах і невисокому циліндрі.
Німецька карикатура часів Першої світової із підписом «Кожен постріл — це (мертвий) росіянин». Німецькі карикатуристи часто висміювали солдатів та озброєння російської армії, росіян зображували п’яницями, яких батогами женуть у бій такі ж п’яні офіцери
Болгарська карикатура фінального періоду Першої світової війни 1917—1918 років, коли російська імперія вже фактично розвалилась, а Україна і Польща отримали шанс звільнитися з-під російського ярма.
Болгарська карикатура фінального періоду Першої світової війни 1917—1918 років, де держави Антанти зображені у вигляді пацюків, а країни Четверного союзу добивають ведмедя-росію.
Американська карикатура 1916 року із підписом «Біла надія росіян», у якій іронізується з приводу того, що росія може досягти перемоги лише завдякі суворій зимі.
Карикатура з обкладинки французького журналу Le Petit Journal 1916 року під назвою «Генерал Мороз», у якій іронізується з приводу того, що росія може досягти перемоги лише завдяки суворим погодним умовам.
Німецька карикатура, 1914 рік.
Німецька карикатура. Російський штаб-горніст.
Німецька карикатура 1914 року «Для нашого звіринця», присвячена початку Першої світової війни. На ній піхотинці з Австрії і Німеччини ведуть приборканого російського ведмедя. Між ніг у ведмедя – «жалюгідна» Сербія.
Британська антивоєнна карикатура 1914 року.