Mostrando entradas con la etiqueta Cuba. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Cuba. Mostrar todas las entradas

"Reseña del poemario: 'Doble acento para un naufragio' de Yuleisy Cruz Lezcano, Premio María Calle Bajo"

Yuleisy Cruz Lezcano

La colección de poemas presenta una exploración profunda de la memoria, la pérdida, la esperanza y la fragilidad humana. El título, "Doble acento para un naufragio", de Yuleisy Cruz Lezcano, traducido al portugués por Carlos Ramos, evoca imágenes de lucha y resistencia, mientras que los versos revelan una búsqueda constante de significado en medio de la incertidumbre y el paso del tiempo. 
En "Analogía", la autora reflexiona sobre la efímera belleza de la vida y la devastación causada por la indiferencia humana. La comparación entre un cristal de nieve y las vidas perdidas por la violencia revela una sensibilidad aguda hacia la humanidad y sus tragedias.

«Cromosoma», un relato de la autora cubana Shabely Botello | Laboratorio “Encrucijada”

El relato "Cromosoma" de la autora cubana Shabely Botello plantea una conversación entre dos personas, Ruth y Bella, que parece tener lugar en un ambiente terapéutico. A través de su diálogo, se revela que Bella tiene una relación problemática con la violencia y la muerte, y que esto parece estar relacionado con su pasado traumático con su madre y la muerte de su cerdito, Pillín.
El relato es breve pero intenso, lo que hace que la conversación entre los personajes sea aún más cruda y conmovedora.

"Culpa", un relato de Xavier Alejandro Llusá - No puedo definir el amor

La carne está salada. Mi hija me mira buscando aprobación a la comida que hizo. Todo está muy rico, ya te puedes casar. Mi mujer me mira con cara de asco. Aprovecha cada segundo de su existencia para martirizarme. 
Seguro te dice eso porque quiere algo. Los años lo han convertido en un viejo descarado.
Respiro profundo y le hago una mueca al niño para aliviar la tensión. No puedo definir el amor por mi nieto. Hace años me había dado por vencido en sentir interés por las cosas, hasta que mi hija dio a luz. Martín de la Iluminación nació el 7 de diciembre.

Desde Matanzas: "Frente al espejo", un texto de Rolando Reyes López - Quiero un final lleno de estrellas

Desde Matanzas: "Frente al espejo", un texto de Rolando Reyes López

Soy nuevo aquí, no reconozco estas paredes y las voces que escucho no las entiendo. Hay un hombre que se siente como una mierda. El mundo me dejó en este sitio junto a este desconocido que me mira con angustia y me acosa constantemente. Él es el hombre al que le han robado todo; le digo que no puedo imitarlo, que la virgen soberanía de mis poemas románticos lo impide.
Sáquenme pronto, extraño el lugar donde estaba antes, las mujeres que allí viven, los niños corriendo por las aceras y al anciano que reparte periódicos; allí yo era lo que quería ser.

Una muestra poetica de María Karla Larrondo

Casandra

castigo al apetito que roba mi aliento
me bautizaron con el arte de coser historias
y me maldijeron por contarlas
exijo mi corona de fuego y el trono de mi padre.

Pandora

muerdo la imagen que refleja el espejo
nacen de mí los pecados como

"Dos idiomas, un lamento: La 'Decadencia' en la casa de la poeta Dulce María Loynaz", por Yuleisy Cruz Lezcano

Dulce María Loynaz

Come due ali rotte, giace in decadenza la Casa di Dulce María Loynaz, una delle poete più importanti della storia della letteratura cubana. I ricordi racchiusi nella rovina e nella scrostatura corrosa dai disordini urlano per una Cuba che non c'è più. Per un passato sigillato in un giardino chiuso, che era davvero un giardino di insolita bellezza che ora è solo fonte di sospiri. Si apre il sipario e si apre il regno della mediocrità, la noncuranza, che porta a cancellare fisicamente la proprietà di una stirpe di "lettere". Fa male raccogliere la nostalgia di quello che fu, i resti di quell'altra Avana. Dove è finito l'orgoglio cubano? Dove sono ora i

"Dos microrrelatos transgresores de Roberto Garcés Marrero"

Foto: Pawel Szvmanski

El primer microrrelato titulado "San Sebastián. Génesis" narra la experiencia de un exsacerdote que se ofrece voluntariamente para convertirse en estéril en un ritual dedicado a la diosa Cibeles. A medida que reflexiona sobre su decisión, comienza a ver a las personas como meras manifestaciones de sus genitales y se horroriza ante cualquier contacto físico. Como resultado, se retira a vivir en una cueva y se dedica a un culto sanguinario. Sin embargo, finalmente se encuentra en un prostíbulo, donde se viste con ropa femenina y se convierte en una prostituta, sugiriendo una transformación radical y una búsqueda de identidad a través de la pérdida de la santidad.

Desde La Habana: "¡Ay, virgencita!", un relato de Luna del Castillo

Desde La Habana: «¡Ay, virgencita!», un relato de Luna del Castillo

En este relato, nos adentramos en la vida de una joven cuya existencia se ve trastornada por un suceso misterioso y traumático. A través de sus sentidos, experimentamos la confusión y angustia mientras intenta comprender lo que le ha sucedido. A medida que se desplaza por diferentes escenarios, desde la selva hasta el mar y la ciudad, la protagonista lucha por sobrevivir y buscar respuestas.
«¡Ay, virgencita!» es un relato que nos sumerge en un viaje emocional lleno de sorpresas y revelaciones, donde la esperanza y el deseo de encontrar la libertad y la felicidad se entrelazan con el reto que supone enfrentar las cruentas repercusiones de la mente.

Tres relatos breves de Melissa Barrios Lorenzo

Tres relatos breves de Melissa Barrios Lorenzo

En el primer relato, "Cae el muñeco", nos encontramos con un niño que se enfrenta a un hombre en su sala. La tensión se eleva mientras el hombre sostiene un arma y el niño se aferra a su osito de peluche. Ambos personajes están atrapados en una situación peligrosa y desconocida, y su destino parece estar en juego. 

En el segundo relato, "¡Profe, profe!...", seguimos la vida de una estudiante de medicina que se encuentra bajo una gran presión antes de un examen crucial. Mientras sus amigas disfrutan de la universidad, ella se debate entre su deseo de graduarse y su falta de

Desde México: tres microrrelatos de Roberto Garcés Marrero

"Noli me tangere" es un microrrelato sobre un joven de alabastro que, a pesar de su apariencia perfecta, guarda un oscuro secreto en su interior que está envenenando lentamente a los habitantes de la ciudad. 

"Vade retro" cuenta la historia de alguien que se siente atraído por un cuerpo estereotipado que duerme en su cama, pero se siente limitado por represiones morales. A pesar de querer acercarse, se siente aprisionado por barreras internas y finalmente se autolesiona por su frustración.

Por último, "Sex symbol" habla de un hombre que es famoso por su habilidad sexual en cualquier lugar, pero en realidad utiliza morfina para calmar el dolor que le provoca cada eyaculación.

Desde Bologna: «Holocausto», un poema de Yuleisy Cruz Lezcano

Ojos de piedras,
en el corazón ningún efecto,
el hielo se paraliza en las miradas
esculpidas en caras amorfas.
Todavía deambulan 
espectros de huesos,
en el invierno de la humanidad
deslizan sus sombras.
Niebla para tapar 
el infierno del mundo.
Neblina para no ver
los fantasmas conducidos 
bajo cielos que callan
viajes sin regresos.
Se va hacia la tierra de nadie,
donde el llanto de un niño
no sé escucha

Dos microrrelatos del antropólogo y filósofo cubano Roberto Garcés Marrero

En "Mein Kampf", el autor describe una escena surrealista y onírica. El protagonista se encuentra en un tejado en una ciudad renacentista, vestido con ropa negra y una apariencia gótica. Sin embargo, la verdadera batalla se desarrolla en su interior, donde lucha con sus propios demonios. La descripción de su autodestrucción es gráfica y visceral, y el final deja una sensación de inevitabilidad.

En "Pax tecum", el autor utiliza un lenguaje más sencillo pero igualmente efectivo para crear una atmósfera de inquietud y horror. El protagonista se encuentra en un cementerio y reflexiona sobre la transitoriedad de la vida y la inevitabilidad de la muerte. Sin embargo, su experiencia se vuelve aterradora cuando escucha sonidos y presencias inexplicables. El final es desolador y sugiere que incluso después de la muerte, la angustia puede ser eterna.


Desde Bologna: Quizás. Poema bilingüe: español, italiano, de Yuleisy Cruz Lezcano

FORSE

Forse un giorno
chiuderò gli occhi
senza averli chiusi.
Li chiuderò per guardarti
come chi non vede,
per trafficare nel tuo viso
e cadere come bacio
sulle tue labbra,
su quel lato della luna
raffigurato sul tuo sorriso.
Un giorno forse un giorno
farò questo viaggio inutile
di ascoltare la tua voce interna,
cercherò di plasmare con i sensi 
un itinerario   
dove sciogliere le mani libere
non come ora
ma toccandoti senza toccarti.

Una muestra poética de Zoila Margarita Sánchez

                                      pe(z)punteado

Hacia otras regiones emigra
espuma y cardumen halo boreal
verde pálido se tornan las aletas
ahora no sé si vuelan
sobre el azul del agua
o el azul del cielo de mi boca
Único ojo de piedra fulmina
se exilia entre acuarela y pared
donde permanecerá inerte

II

Sin retorno sin anzuelo
dilata la curva que cierra el agua
Resquicio incilia devenir
¿ojo o pez?

Rolando Reyes López: Perfecto mundo mío | Poesía

Llegué a este final creciendo solo, 
jugándome la vida, 
me hicieron ser hombre antes de tiempo, 
pero no lo soy, soy una piedra, 
estoy cansado de esa condición; 
la mala noticia es que no estoy muerto. 

Fui amado, socorrí a las insatisfechas; 
ese día, sobre la mesa
un poeta vio nacer su corazón, 
gigante de tierra y versos. 
Entré por esa ventana 
mientras los niños jugaban a ser felices. 

En cualquier momento llegan los

Desde Italia: «Callar» y otros dos poemas que identifican la obra de Yuleisy Cruz Lezcano

La maestra Ana

Despierta
en medio del sueño 
se abría una ventana
en mis ojos,
se caía en el piso el cerrojo
y en una escuela lejana
la maestra Ana me decía
eres más bella
cuando con fantasía
pintas garabatos
y yo mirando mis zapatos,
no me atrevía a mirarla.
Otros niños decían 
que en el observarla,
se cumpliría la profecía
que la maestra Ana
me 'rubaría 
la infanzia' y la fantasia.

«Zona de paz» y «Orden de captura», dos poemas de Rolando Reyes López

ZONA DE PAZ

Nunca iré a Cali, Medellín, al Triangulo de Oro,
ni a las siete Bases Militares;
colombianos ni inmigrantes de Siria 
tocarán la puerta de mi casa;
no hay humo de amapolas en mis habitaciones,
nadie mastica marihuana en mi balcón,
la guerrilla no sabe que soy nieto de otro combatiente,
los oficiales del gobierno desconocen que mi papá
fue de los círculos de izquierda,
los paramilitares ignoran mis inclinaciones pacifistas,
las facciones sociales no

«Todas las que soy», un poema de la autora cubana Rosa Yamilet Calcines Martínez

Ha querido crujir el seco estío  en mis resecas fibras y aún soy yo. 
Pino Ojeda

I

Puedo ser una y mil veces la bruma o la estirpe de domingo. Dentro de mi nostalgia encontrarán las diferencias y el porvenir del amor. En mi castidad fecundo embriones con los brazos sobre la tierra y una puerta al sol. Sobrevivo a las bacterias como los dioses eriales. Uña a uña escarbo las costillas de Apolinar. Los duendes prosélitos son comitiva de mis pasiones y de los hombres extirpo el plasma de la inmortalidad, me trasfundo en su hiel. Soy abeja negra con los recursos y emponzoño. Juego al

«Dos poemas del escritor y poeta italiano Gian Ruggero Manzoni», en traducción de Yuleisy Cruz Lezcano

IL COLIBRI’

Dal come si muovono nelle piccole cose
scorgi l’indole degli esseri viventi; 
quindi, chi piccolo, 
ha già di suo la grazia 
e la gioia della rugiada
nonché il sapore del polline
nella sua aureola alata.

IL CAPIBARA

Sei il roditore più grande
e, nella lingua guaranì,
ti conoscono come 
“colui che mangia
le foglie sottili”.
Anche tu ami la famiglia, 

Rolando Reyes López: una selección de sus poemas

A una muchacha que espero

Una muchacha se asoma,
golpea mi puerta,
retira las llaves de la cerradura,
me enseña sus heridas,
dice algo sobre la gravedad del tiempo,
recoge mis poemas
y desaparece.


El poeta presente 

Yo soy uno de esos toros azules 
que alguna vez vino de las barandas del tiempo
mientras otros poetas disfrutan las cervezas 
y de las señoras de vestidos

ENTRADA DESTACADA

"Entrevistas y reportajes" en el mundo de las letras y las artes escénicas

Esta selección de entrevistas y reportajes realizados por Juan Carlos Vásquez para diversos medios y revistas, reúne a una amplia variedad ...