Other “Faust” libretti [show] |
• French
• Russian • English |
“Faust” by Charles Gounod libretto (Russian Russian)
ФауÑÑ‚ (тенор) Маргарита (Ñопрано) МефиÑтофель (баÑ) Валентин, брат Маргариты (баритон) Вагнер, приÑтель Валентина (баÑ) Зибель, приÑтель Валентина (меццо-Ñопрано) Марта, ÑоÑедка Маргариты (меццо-Ñопрано) Студенты, Ñолдаты, горожане, девушки, женщины, духи и Ñ‚.д. ДейÑтвие проиÑходит в Германии в Ñпоху ÑредневековьÑ. |
ФауÑÑ‚ (тенор) Маргарита (Ñопрано) МефиÑтофель (баÑ) Валентин, брат Маргариты (баритон) Вагнер, приÑтель Валентина (баÑ) Зибель, приÑтель Валентина (меццо-Ñопрано) Марта, ÑоÑедка Маргариты (меццо-Ñопрано) Студенты, Ñолдаты, горожане, девушки, женщины, духи и Ñ‚.д. ДейÑтвие проиÑходит в Германии в Ñпоху ÑредневековьÑ. |
1. Ð˜Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¡Ð¦Ð•ÐРПЕРВÐЯ (Кабинет Ñредневекового учёного. Ð’ глубине, под Ñводами, библиотека, кругом полки Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ научными приборами. У большого готичеÑкого окна - Ñтол, заваленный книгами и рукопиÑÑми. ПозднÑÑ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒ. СклонившиÑÑŒ над Ñтолом, в глубокой задумчивоÑти Ñидит доктор ФауÑÑ‚. Перед ним Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°. Лампа догорает.) 2. ДейÑтвие и хор ФÐУСТ Ðет! ÐапраÑно мой ум ответа жадно проÑит у творца природы вÑей, никто не в Ñилах открыть мне вÑе тайны загадочных миров! Ðа Ñклоне дней Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¾Ð¹ Ñкорбью понÑл Ñ Ð±ÐµÑÑилие науки и вÑех земных познаний! Ðе верю им! Ðе верю им! Ðет! Ðет! (Закрывает книгу и вÑтаёт. БлизитÑÑ Ñ€Ð°ÑÑвет. Ðебо за окном начинает Ñветлеть. ФауÑÑ‚ подходит к окну и открывает его. Ð’ кабинет проникают первые лучи Ñолнца.) Светлеет день, перед зарёю новой Ð½Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð³Ð»Ð° раÑÑеÑна. И Ñнова день идёт Ñвоей чредой. О, чаÑ! Мой Ñмертный чаÑ! Когда Ñразишь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ñ‹? Ðу, что ж? ЕÑли медлишь Ñ‚Ñ‹, Ñ Ñам пойду к тебе навÑтречу! (Берёт Ñо Ñтола маленький ÑтеклÑнный пузырёк Ñ Ñдом.) Привет, поÑледний день, тебе! Покорно и без ÑожаленьÑ, без Ñтраха, без Ð²Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½ÑŒÑ Ñ Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñ‚ÐºÐ¾Ð¼ Ñтим Ñумею наперекор пойти Ñудьбе! (Вливает Ñодержимое пузырька в кубок. Ð’ то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° он уже готов поднеÑти кубок ко рту, за Ñценой ÑлышитÑÑ Ñ…Ð¾Ñ€ девушек.) |
1. Ð˜Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¡Ð¦Ð•ÐРПЕРВÐЯ (Кабинет Ñредневекового учёного. Ð’ глубине, под Ñводами, библиотека, кругом полки Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ научными приборами. У большого готичеÑкого окна - Ñтол, заваленный книгами и рукопиÑÑми. ПозднÑÑ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒ. СклонившиÑÑŒ над Ñтолом, в глубокой задумчивоÑти Ñидит доктор ФауÑÑ‚. Перед ним Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°. Лампа догорает.) 2. ДейÑтвие и хор ФÐУСТ Ðет! ÐапраÑно мой ум ответа жадно проÑит у творца природы вÑей, никто не в Ñилах открыть мне вÑе тайны загадочных миров! Ðа Ñклоне дней Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¾Ð¹ Ñкорбью понÑл Ñ Ð±ÐµÑÑилие науки и вÑех земных познаний! Ðе верю им! Ðе верю им! Ðет! Ðет! (Закрывает книгу и вÑтаёт. БлизитÑÑ Ñ€Ð°ÑÑвет. Ðебо за окном начинает Ñветлеть. ФауÑÑ‚ подходит к окну и открывает его. Ð’ кабинет проникают первые лучи Ñолнца.) Светлеет день, перед зарёю новой Ð½Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð³Ð»Ð° раÑÑеÑна. И Ñнова день идёт Ñвоей чредой. О, чаÑ! Мой Ñмертный чаÑ! Когда Ñразишь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ñ‹? Ðу, что ж? ЕÑли медлишь Ñ‚Ñ‹, Ñ Ñам пойду к тебе навÑтречу! (Берёт Ñо Ñтола маленький ÑтеклÑнный пузырёк Ñ Ñдом.) Привет, поÑледний день, тебе! Покорно и без ÑожаленьÑ, без Ñтраха, без Ð²Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½ÑŒÑ Ñ Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñ‚ÐºÐ¾Ð¼ Ñтим Ñумею наперекор пойти Ñудьбе! (Вливает Ñодержимое пузырька в кубок. Ð’ то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° он уже готов поднеÑти кубок ко рту, за Ñценой ÑлышитÑÑ Ñ…Ð¾Ñ€ девушек.) |
ХОР(за Ñценой) ÐÑ…! Только ленивый утром крепко Ñпит. Солнышко на нивы веÑело глÑдит. Ðад чащей леÑною взлетают дрозды, блещут роÑою луга и Ñады. КатÑÑ‚ медленно воды барки и челны, Ñлавит вÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð´Ð° улыбку веÑны. ФÐУСТ ÐÑ…, оÑтавь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾ÑÑ‚ÑŒ, веÑелье! Лети, лети Ñвоей Ñтезёй! Лети, лети! О, чаша моих предков, зачем дрожишь Ñ‚Ñ‹? Зачем в Ñтот миг роковой дрожишь Ñ‚Ñ‹ в руке моей? (Снова подноÑит кубок ко рту.) ХОР(за Ñценой) Ð—Ð°Ñ€Ñ Ð½Ð° труд зовёт Ð½Ð°Ñ Ð² поле. Летает лаÑточка на воле. ПовÑюду жизнь, повÑюду радоÑÑ‚ÑŒ, труд, ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ залог! Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð² цветах, природа в холе, и вÑюду бог, и вÑюду бог! Хвала ему! Хвала ему! Хвала! ФÐУСТ Бог! Бог! ХОР(за Ñценой) Хвала ему! Хвала ему! ФÐУСТ Бог! (Падает на Ñтул.) |
ХОР(за Ñценой) ÐÑ…! Только ленивый утром крепко Ñпит. Солнышко на нивы веÑело глÑдит. Ðад чащей леÑною взлетают дрозды, блещут роÑою луга и Ñады. КатÑÑ‚ медленно воды барки и челны, Ñлавит вÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð´Ð° улыбку веÑны. ФÐУСТ ÐÑ…, оÑтавь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾ÑÑ‚ÑŒ, веÑелье! Лети, лети Ñвоей Ñтезёй! Лети, лети! О, чаша моих предков, зачем дрожишь Ñ‚Ñ‹? Зачем в Ñтот миг роковой дрожишь Ñ‚Ñ‹ в руке моей? (Снова подноÑит кубок ко рту.) ХОР(за Ñценой) Ð—Ð°Ñ€Ñ Ð½Ð° труд зовёт Ð½Ð°Ñ Ð² поле. Летает лаÑточка на воле. ПовÑюду жизнь, повÑюду радоÑÑ‚ÑŒ, труд, ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ залог! Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð² цветах, природа в холе, и вÑюду бог, и вÑюду бог! Хвала ему! Хвала ему! Хвала! ФÐУСТ Бог! Бог! ХОР(за Ñценой) Хвала ему! Хвала ему! ФÐУСТ Бог! (Падает на Ñтул.) |
3. Речитатив ФÐУСТ Разве бог возвратит мне вÑÑ‘? Ðе в Ñилах возвратить веру и ÑтраÑÑ‚ÑŒ юных лет! ПроклÑтье шлю Ñ Ð²Ð°Ð¼, о радоÑти земные! Те цепи разрываю, что здеÑÑŒ на Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ñ‹. Проклинаю Ñ Ð²Ñе надежды! ВаÑ, мечты мои и жажду знаньÑ! Огонь любви, Ñердечный жар! Проклинаю Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ, веру и вÑе науки! Проклинаю Ñ Ñ‡ÐµÑÑ‚ÑŒ! Своё терпенье проклинаю! Ко мне, злой дух! Ко мне! (ПоÑвлÑетÑÑ Ð²Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð½Ð¾ МефиÑтофель.) |
3. Речитатив ФÐУСТ Разве бог возвратит мне вÑÑ‘? Ðе в Ñилах возвратить веру и ÑтраÑÑ‚ÑŒ юных лет! ПроклÑтье шлю Ñ Ð²Ð°Ð¼, о радоÑти земные! Те цепи разрываю, что здеÑÑŒ на Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ñ‹. Проклинаю Ñ Ð²Ñе надежды! ВаÑ, мечты мои и жажду знаньÑ! Огонь любви, Ñердечный жар! Проклинаю Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ, веру и вÑе науки! Проклинаю Ñ Ñ‡ÐµÑÑ‚ÑŒ! Своё терпенье проклинаю! Ко мне, злой дух! Ко мне! (ПоÑвлÑетÑÑ Ð²Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð½Ð¾ МефиÑтофель.) |
СЦЕÐРВТОРÐЯ ФауÑÑ‚ и МефиÑтофель 4. ДуÑÑ‚ МЕФИСТОФЕЛЬ Вот и Ñ! Ðу, чем удивлён Ñ‚Ñ‹? Право же, Ñ ÑовÑем не Ñтрашен! При шпаге Ñ, и шлÑпа Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð¾Ð¼, и денег много, и плащ мой драгоценен. Ðе правда ль, одет Ñ ÐºÐ°Ðº надо? ОткройÑÑ Ð¼Ð½Ðµ! ОткройÑÑ Ð¼Ð½Ðµ! Чего хочешь? Иль в Ñтрахе Ñ‚Ñ‹? ФÐУСТ Ðет! МЕФИСТОФЕЛЬ Веришь Ñ‚Ñ‹, что Ñ Ð²ÑеÑилен? ФÐУСТ Быть может! МЕФИСТОФЕЛЬ ИÑпытать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡ÐµÑˆÑŒ? ФÐУСТ Уйди! МЕФИСТОФЕЛЬ Как, и вот вÑÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ð½Ð¾ÑÑ‚ÑŒ? Ты должен знать, что Ñ Ñатаной Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñ‚Ð°Ðº поÑтупать. Поверь мне! Ðе Ñтоит вызывать его, не Ñтоит вызывать его из ада, чтоб Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ñлать назад! ФÐУСТ Что дать Ñ‚Ñ‹ можешь мне? МЕФИСТОФЕЛЬ Ð’ÑÑ‘! Ð’ÑÑ‘! Ðо Ñперва откройÑÑ Ð¼Ð½Ðµ во вÑём! Ты хочешь злата? ФÐУСТ Что делать мне Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸Ð¼ богатÑтвом? |
СЦЕÐРВТОРÐЯ ФауÑÑ‚ и МефиÑтофель 4. ДуÑÑ‚ МЕФИСТОФЕЛЬ Вот и Ñ! Ðу, чем удивлён Ñ‚Ñ‹? Право же, Ñ ÑовÑем не Ñтрашен! При шпаге Ñ, и шлÑпа Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð¾Ð¼, и денег много, и плащ мой драгоценен. Ðе правда ль, одет Ñ ÐºÐ°Ðº надо? ОткройÑÑ Ð¼Ð½Ðµ! ОткройÑÑ Ð¼Ð½Ðµ! Чего хочешь? Иль в Ñтрахе Ñ‚Ñ‹? ФÐУСТ Ðет! МЕФИСТОФЕЛЬ Веришь Ñ‚Ñ‹, что Ñ Ð²ÑеÑилен? ФÐУСТ Быть может! МЕФИСТОФЕЛЬ ИÑпытать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡ÐµÑˆÑŒ? ФÐУСТ Уйди! МЕФИСТОФЕЛЬ Как, и вот вÑÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ð½Ð¾ÑÑ‚ÑŒ? Ты должен знать, что Ñ Ñатаной Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñ‚Ð°Ðº поÑтупать. Поверь мне! Ðе Ñтоит вызывать его, не Ñтоит вызывать его из ада, чтоб Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ñлать назад! ФÐУСТ Что дать Ñ‚Ñ‹ можешь мне? МЕФИСТОФЕЛЬ Ð’ÑÑ‘! Ð’ÑÑ‘! Ðо Ñперва откройÑÑ Ð¼Ð½Ðµ во вÑём! Ты хочешь злата? ФÐУСТ Что делать мне Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸Ð¼ богатÑтвом? |
МЕФИСТОФЕЛЬ Ð! Теперь Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл вÑÑ‘, вÑÑ‘! Ты хочешь Ñлавы? ФÐУСТ ВовÑе нет! МЕФИСТОФЕЛЬ Ðу, так влаÑти? ФÐУСТ Ð–ÐµÐ»Ð°Ð½ÑŒÑ Ð¼Ð¾Ð¸ выше твоих Ñил! Ты ль можешь возвратить мне младоÑÑ‚ÑŒ! Ты мне возврати ÑчаÑтливую юноÑÑ‚ÑŒ и в Ñердце зажги желанье любви! Ð”Ð»Ñ Ñмелых дерзаний мне вновь Ñилы дай, безумные ÑтраÑти в душе разбуди! И в мир Ñвой волшебный, в мир Ñладких волнений, живых упоений введи вновь менÑ! Да, в мир Ñвой волшебный Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ñ‹ введи! МЕФИСТОФЕЛЬ Готов на вÑÑ‘! Готов на вÑÑ‘! ИÑполню Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ‘ желанье! ФÐУСТ Какой же платы Ñ‚Ñ‹ желаешь от менÑ? МЕФИСТОФЕЛЬ Счёт пуÑтой, Ñчёт пуÑтой! Я здеÑÑŒ вÑегда к твоим уÑлугам. Ðу, а там Ñ‚Ñ‹ будешь мой! ФÐУСТ Как твой? |
МЕФИСТОФЕЛЬ Ð! Теперь Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл вÑÑ‘, вÑÑ‘! Ты хочешь Ñлавы? ФÐУСТ ВовÑе нет! МЕФИСТОФЕЛЬ Ðу, так влаÑти? ФÐУСТ Ð–ÐµÐ»Ð°Ð½ÑŒÑ Ð¼Ð¾Ð¸ выше твоих Ñил! Ты ль можешь возвратить мне младоÑÑ‚ÑŒ! Ты мне возврати ÑчаÑтливую юноÑÑ‚ÑŒ и в Ñердце зажги желанье любви! Ð”Ð»Ñ Ñмелых дерзаний мне вновь Ñилы дай, безумные ÑтраÑти в душе разбуди! И в мир Ñвой волшебный, в мир Ñладких волнений, живых упоений введи вновь менÑ! Да, в мир Ñвой волшебный Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ñ‹ введи! МЕФИСТОФЕЛЬ Готов на вÑÑ‘! Готов на вÑÑ‘! ИÑполню Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ‘ желанье! ФÐУСТ Какой же платы Ñ‚Ñ‹ желаешь от менÑ? МЕФИСТОФЕЛЬ Счёт пуÑтой, Ñчёт пуÑтой! Я здеÑÑŒ вÑегда к твоим уÑлугам. Ðу, а там Ñ‚Ñ‹ будешь мой! ФÐУСТ Как твой? |
МЕФИСТОФЕЛЬ Да, там! (ПротÑгивает ФауÑту Ñвиток.) Пиши! Вот здеÑÑŒ! (ФауÑÑ‚ колеблетÑÑ.) Ðу, что Ñ‚Ñ‹? Ты боишьÑÑ? Ты дрожишь? О, будь Ñмелей! ЮноÑÑ‚ÑŒ так прекраÑна! (Возникает видение Маргариты за прÑлкой.) Вот, поÑмотри Ñюда! ФÐУСТ Что Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ! МЕФИСТОФЕЛЬ Ðу, что? Как находишь? ФÐУСТ Дай мне! МЕФИСТОФЕЛЬ Подпиши! (ФауÑÑ‚ берёт заготовленный МефиÑтофелем договори подпиÑывает его. МефиÑтофель протÑгивает ФауÑту кубок.) Ты мой влаÑтитель, Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ приглашаю вот Ñту чашу вÑÑŽ оÑушить до дна. Смелей пей, отравы нет, в ней жизнь и младоÑÑ‚ÑŒ! ФÐУСТ (Берёт кубок и протÑгивает руку к видению.) К тебе! К тебе! К тебе ÑтремлюÑÑŒ Ñ Ð²Ñем Ñердцем! К тебе! (Выпивает кубок и превращаетÑÑ Ð² краÑивого юношу. Видение иÑчезает.) МЕФИСТОФЕЛЬ Ð’ путь! ФÐУСТ Увижу ль её? МЕФИСТОФЕЛЬ Конечно! ФÐУСТ Когда? МЕФИСТОФЕЛЬ Хоть ÑегоднÑ... ФÐУСТ Идём! |
МЕФИСТОФЕЛЬ Да, там! (ПротÑгивает ФауÑту Ñвиток.) Пиши! Вот здеÑÑŒ! (ФауÑÑ‚ колеблетÑÑ.) Ðу, что Ñ‚Ñ‹? Ты боишьÑÑ? Ты дрожишь? О, будь Ñмелей! ЮноÑÑ‚ÑŒ так прекраÑна! (Возникает видение Маргариты за прÑлкой.) Вот, поÑмотри Ñюда! ФÐУСТ Что Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ! МЕФИСТОФЕЛЬ Ðу, что? Как находишь? ФÐУСТ Дай мне! МЕФИСТОФЕЛЬ Подпиши! (ФауÑÑ‚ берёт заготовленный МефиÑтофелем договори подпиÑывает его. МефиÑтофель протÑгивает ФауÑту кубок.) Ты мой влаÑтитель, Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ приглашаю вот Ñту чашу вÑÑŽ оÑушить до дна. Смелей пей, отравы нет, в ней жизнь и младоÑÑ‚ÑŒ! ФÐУСТ (Берёт кубок и протÑгивает руку к видению.) К тебе! К тебе! К тебе ÑтремлюÑÑŒ Ñ Ð²Ñем Ñердцем! К тебе! (Выпивает кубок и превращаетÑÑ Ð² краÑивого юношу. Видение иÑчезает.) МЕФИСТОФЕЛЬ Ð’ путь! ФÐУСТ Увижу ль её? МЕФИСТОФЕЛЬ Конечно! ФÐУСТ Когда? МЕФИСТОФЕЛЬ Хоть ÑегоднÑ... ФÐУСТ Идём! |
МЕФИСТОФЕЛЬ Идём же! ФÐУСТ Идём же! МЕФИСТОФЕЛЬ Идём же! ФÐУСТ Ко мне возвратиÑÑŒ, ÑчаÑÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑŽÐ½Ð¾ÑÑ‚ÑŒ, и в Ñердце зажги желанье любви! Ð”Ð»Ñ Ñмелых дерзаний Ñ‚Ñ‹ вновь Ñилы дай, безумные ÑтраÑти в душе разбуди! И в мир Ñвой волшебный, в мир Ñладких волнений, живых упоений Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´Ð¸ вновь! Да, в мир Ñвой волшебный Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ñ‹ введи! МЕФИСТОФЕЛЬ К тебе возвратитÑÑ ÑчаÑÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑŽÐ½Ð¾ÑÑ‚ÑŒ, и ÑкажетÑÑ Ð² Ñердце желанье любви! Ð”Ð»Ñ Ñмелых дерзаний Ñ‚Ñ‹ Ñилой окрепнешь, и пылкие ÑтраÑти проÑнутÑÑ Ð² груди! Ты вÑтупишь в волшебный мир, в мир Ñладких волнений, Ñ‚Ñ‹ вÑтупишь в волшебный мир Ñладких чар, и жизнию новой душа оживёт! |
МЕФИСТОФЕЛЬ Идём же! ФÐУСТ Идём же! МЕФИСТОФЕЛЬ Идём же! ФÐУСТ Ко мне возвратиÑÑŒ, ÑчаÑÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑŽÐ½Ð¾ÑÑ‚ÑŒ, и в Ñердце зажги желанье любви! Ð”Ð»Ñ Ñмелых дерзаний Ñ‚Ñ‹ вновь Ñилы дай, безумные ÑтраÑти в душе разбуди! И в мир Ñвой волшебный, в мир Ñладких волнений, живых упоений Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´Ð¸ вновь! Да, в мир Ñвой волшебный Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ñ‹ введи! МЕФИСТОФЕЛЬ К тебе возвратитÑÑ ÑчаÑÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑŽÐ½Ð¾ÑÑ‚ÑŒ, и ÑкажетÑÑ Ð² Ñердце желанье любви! Ð”Ð»Ñ Ñмелых дерзаний Ñ‚Ñ‹ Ñилой окрепнешь, и пылкие ÑтраÑти проÑнутÑÑ Ð² груди! Ты вÑтупишь в волшебный мир, в мир Ñладких волнений, Ñ‚Ñ‹ вÑтупишь в волшебный мир Ñладких чар, и жизнию новой душа оживёт! |
(Площадь близ городÑких ворот. Слева - погребок, на вывеÑке которого изображены бочонок и бог вина БахуÑ. Праздничное оживление. ВеÑело пируют горожанки, Ñолдаты и Ñтуденты. Среди пирующих - Вагнер и Зибель. ЯÑный летний день.) СТУДЕÐТЫ Ð’Ñем нам нужно пить вино, только дружно, умно! Круг наш теÑен, еÑÑ‚ÑŒ у Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ пеÑен про запаÑ! Ð’ÐГÐЕРИз напитков нам вÑегда вред приноÑила лишь вода. Потому к Ñтолу она нам ÑовÑем не нужна! СТУДЕÐТЫ От Ð¿Ð¸Ñ‚ÑŒÑ Ð½Ð°Ð¼ нет беды, лишь не пьём мы воды. Вина греют нашу кровь, пьём за Ñлаву и любовь! (Ðаливают и пьют.) СОЛДÐТЫ ÐŸÐ»Ð°Ð¼Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð¾Ðµ Ñтрашно лишь врагам. Девы и без Ð±Ð¾Ñ ÑдаютÑÑ Ð½Ð°Ð¼. Мы идём и не знаем победам конца, мы везде побеждаем врагов и Ñердца! ГОРОЖÐÐЕ Ð’ день воÑкреÑный, день прекраÑный выпить винца, Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼ болтать - много приÑтней, чем воевать, и гораздо безопаÑней. Ðам дорог край нашей земли. ЧаÑто мы, ÑÐ¸Ð´Ñ Ð½Ð°Ð´ рекою, Ñмотрим, как плывут корабли, и враг им не грозит войною! (Горожане и Ñолдаты уходÑÑ‚ в глубь Ñцены.) ДЕВУШКИ Вот Ñтуденты к нам Ñ Ð²ÐµÑёлой пеÑенкой идут. Будем лаÑковыми Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, их дождёмÑÑ Ñ‚ÑƒÑ‚. |
(Площадь близ городÑких ворот. Слева - погребок, на вывеÑке которого изображены бочонок и бог вина БахуÑ. Праздничное оживление. ВеÑело пируют горожанки, Ñолдаты и Ñтуденты. Среди пирующих - Вагнер и Зибель. ЯÑный летний день.) СТУДЕÐТЫ Ð’Ñем нам нужно пить вино, только дружно, умно! Круг наш теÑен, еÑÑ‚ÑŒ у Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ пеÑен про запаÑ! Ð’ÐГÐЕРИз напитков нам вÑегда вред приноÑила лишь вода. Потому к Ñтолу она нам ÑовÑем не нужна! СТУДЕÐТЫ От Ð¿Ð¸Ñ‚ÑŒÑ Ð½Ð°Ð¼ нет беды, лишь не пьём мы воды. Вина греют нашу кровь, пьём за Ñлаву и любовь! (Ðаливают и пьют.) СОЛДÐТЫ ÐŸÐ»Ð°Ð¼Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð¾Ðµ Ñтрашно лишь врагам. Девы и без Ð±Ð¾Ñ ÑдаютÑÑ Ð½Ð°Ð¼. Мы идём и не знаем победам конца, мы везде побеждаем врагов и Ñердца! ГОРОЖÐÐЕ Ð’ день воÑкреÑный, день прекраÑный выпить винца, Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼ болтать - много приÑтней, чем воевать, и гораздо безопаÑней. Ðам дорог край нашей земли. ЧаÑто мы, ÑÐ¸Ð´Ñ Ð½Ð°Ð´ рекою, Ñмотрим, как плывут корабли, и враг им не грозит войною! (Горожане и Ñолдаты уходÑÑ‚ в глубь Ñцены.) ДЕВУШКИ Вот Ñтуденты к нам Ñ Ð²ÐµÑёлой пеÑенкой идут. Будем лаÑковыми Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, их дождёмÑÑ Ñ‚ÑƒÑ‚. |
СТУДЕÐТЫ ÐаÑ, краÑотки, полюбите хоть на краткий чаÑ. Ðа Ñтудентов поглÑдите. Тот, кто милей из наÑ, поцелует Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾, много раз. ДЕВУШКИ Только Ð·Ñ€Ñ Ð²Ñ‹ не болтайте, знать Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ хотим. К чёрту в пекло вы Ñтупайте, к жёнушкам Ñвоим! (Ð’Ñе вновь выходÑÑ‚ вперёд.) Робеть не нужно, робеть Ñмешно! ЖЕÐЩИÐЫ Ðам дело нужно повеÑÑ‚ÑŒ умно! ГОРОЖÐÐЕ Пойдём, ÑоÑед! Пойдём мы дружно пить вино! ПЕРВÐЯ ГРУППРСТУДЕÐТОВ Воду не любим, вино мы пьём! ВТОРÐЯ ГРУППРСТУДЕÐТОВ Хвала вину! Хвала вину! СОЛДÐТЫ ДейÑтвовать дружно - вÑе заодно! ДЕВУШКИ Ð’Ñ‹ не гордитеÑÑŒ, напраÑен ваш труд! КраÑнеть должно бы вам, краÑнеть от Ñтыда! Так неоÑторожно ведёте ÑебÑ! ЖЕÐЩИÐЫ ÐравитьÑÑ Ð²Ð°Ð¼ нужно, мы знаем вÑе! Без вÑÑкого Ñрама вы и без души! Мы ведь не так глупы, знаем хорошо! Вам хвалитьÑÑ Ñтыдно любовью такою. ГОРОЖÐÐЕ Мне вÑÑ‘ равно, но будет ÑердитьÑÑ Ð¶ÐµÐ½Ð°. Пойдём вино пить! Пойдём, ÑоÑед! ПЕРВÐЯ ГРУППРСТУДЕÐТОВ Как они гордÑÑ‚ÑÑ Ñвоей краÑотою. Как они гордо на Ð½Ð°Ñ Ð³Ð»ÑдÑÑ‚! Скажу одно Ñлово и понравлюÑÑŒ им! |
СТУДЕÐТЫ ÐаÑ, краÑотки, полюбите хоть на краткий чаÑ. Ðа Ñтудентов поглÑдите. Тот, кто милей из наÑ, поцелует Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾, много раз. ДЕВУШКИ Только Ð·Ñ€Ñ Ð²Ñ‹ не болтайте, знать Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ хотим. К чёрту в пекло вы Ñтупайте, к жёнушкам Ñвоим! (Ð’Ñе вновь выходÑÑ‚ вперёд.) Робеть не нужно, робеть Ñмешно! ЖЕÐЩИÐЫ Ðам дело нужно повеÑÑ‚ÑŒ умно! ГОРОЖÐÐЕ Пойдём, ÑоÑед! Пойдём мы дружно пить вино! ПЕРВÐЯ ГРУППРСТУДЕÐТОВ Воду не любим, вино мы пьём! ВТОРÐЯ ГРУППРСТУДЕÐТОВ Хвала вину! Хвала вину! СОЛДÐТЫ ДейÑтвовать дружно - вÑе заодно! ДЕВУШКИ Ð’Ñ‹ не гордитеÑÑŒ, напраÑен ваш труд! КраÑнеть должно бы вам, краÑнеть от Ñтыда! Так неоÑторожно ведёте ÑебÑ! ЖЕÐЩИÐЫ ÐравитьÑÑ Ð²Ð°Ð¼ нужно, мы знаем вÑе! Без вÑÑкого Ñрама вы и без души! Мы ведь не так глупы, знаем хорошо! Вам хвалитьÑÑ Ñтыдно любовью такою. ГОРОЖÐÐЕ Мне вÑÑ‘ равно, но будет ÑердитьÑÑ Ð¶ÐµÐ½Ð°. Пойдём вино пить! Пойдём, ÑоÑед! ПЕРВÐЯ ГРУППРСТУДЕÐТОВ Как они гордÑÑ‚ÑÑ Ñвоей краÑотою. Как они гордо на Ð½Ð°Ñ Ð³Ð»ÑдÑÑ‚! Скажу одно Ñлово и понравлюÑÑŒ им! |
ВТОРÐЯ ГРУППРСТУДЕÐТОВ Ðаливайте нам вина! Ещё Ñтакан вина! И в веÑелье выпить мы Ñей напиток должны! СОЛДÐТЫ Мы должны наверное понравитьÑÑ Ñразу, так что мы медлим? Смелей, Ñмелей, идём! Ð’ Ñтом отношенье, нет ÑомненьÑ, победим наверное мы. Покрытые Ñлавой, нашу мы храброÑÑ‚ÑŒ тогда воÑпоём! (Входит Валентин.) Ð’ÐЛЕÐТИРБог вÑеÑильный, бог любви! Ты уÑлышь мою мольбу: Ñ Ð·Ð° ÑеÑтру Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ð¾ÑŽ, ÑжальÑÑ, ÑжальÑÑ Ñ‚Ñ‹ над ней! Ты охранÑй её от зла, от иÑÐºÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ в царÑтво введи Ñвоё, введи ÑвÑтым путём! Там, в кровавой борьбе в Ñ‡Ð°Ñ ÑÑ€Ð°Ð¶ÐµÐ½ÑŒÑ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ первым Ñ Ð² первых Ñ€Ñдах. Ðо еÑли Ñудьба так решила, умру, покрытый Ñлавой, за отчизну паду. Ðо в Ñамый Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ð½Ñ‹ буду Ñ Ð·Ð° Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ, ÑеÑтра дорогаÑ. Бог вÑеÑильный, бог любви, Ñ‚Ñ‹ уÑлышь мою мольбу: Ñ Ð·Ð° ÑеÑтру Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ð¾Ð»ÑŽ, ÑжальÑÑ, ÑжальÑÑ Ñ‚Ñ‹ над ней, и охрани её от бед, о, боже милоÑердный, ÑпаÑи её! (К Валентину подходит Маргарита и передаёт ему Ñвой медальон.) О, Ñветлый ангел! Друг милый, ÑеÑтра! Портрет твой драгоценный вÑегда хранить Ñ Ñтану здеÑÑŒ, на груди моей! Ð’ÐГÐЕРÐÑ…! Вот и Валентин, Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ñ‹ вÑе здеÑÑŒ ждали. Ð’ÐЛЕÐТИРПоÑледний тоÑÑ‚, и пора мне в дорогу! Ð’ÐГÐЕРТы зачем груÑтен так при нашем раÑÑтаваньи? Ð’ÐЛЕÐТИРЯ в дальний путь иду и здеÑÑŒ одну оÑтавлю Маргариту. |
ВТОРÐЯ ГРУППРСТУДЕÐТОВ Ðаливайте нам вина! Ещё Ñтакан вина! И в веÑелье выпить мы Ñей напиток должны! СОЛДÐТЫ Мы должны наверное понравитьÑÑ Ñразу, так что мы медлим? Смелей, Ñмелей, идём! Ð’ Ñтом отношенье, нет ÑомненьÑ, победим наверное мы. Покрытые Ñлавой, нашу мы храброÑÑ‚ÑŒ тогда воÑпоём! (Входит Валентин.) Ð’ÐЛЕÐТИРБог вÑеÑильный, бог любви! Ты уÑлышь мою мольбу: Ñ Ð·Ð° ÑеÑтру Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ð¾ÑŽ, ÑжальÑÑ, ÑжальÑÑ Ñ‚Ñ‹ над ней! Ты охранÑй её от зла, от иÑÐºÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ в царÑтво введи Ñвоё, введи ÑвÑтым путём! Там, в кровавой борьбе в Ñ‡Ð°Ñ ÑÑ€Ð°Ð¶ÐµÐ½ÑŒÑ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ первым Ñ Ð² первых Ñ€Ñдах. Ðо еÑли Ñудьба так решила, умру, покрытый Ñлавой, за отчизну паду. Ðо в Ñамый Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ð½Ñ‹ буду Ñ Ð·Ð° Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ, ÑеÑтра дорогаÑ. Бог вÑеÑильный, бог любви, Ñ‚Ñ‹ уÑлышь мою мольбу: Ñ Ð·Ð° ÑеÑтру Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ð¾Ð»ÑŽ, ÑжальÑÑ, ÑжальÑÑ Ñ‚Ñ‹ над ней, и охрани её от бед, о, боже милоÑердный, ÑпаÑи её! (К Валентину подходит Маргарита и передаёт ему Ñвой медальон.) О, Ñветлый ангел! Друг милый, ÑеÑтра! Портрет твой драгоценный вÑегда хранить Ñ Ñтану здеÑÑŒ, на груди моей! Ð’ÐГÐЕРÐÑ…! Вот и Валентин, Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ñ‹ вÑе здеÑÑŒ ждали. Ð’ÐЛЕÐТИРПоÑледний тоÑÑ‚, и пора мне в дорогу! Ð’ÐГÐЕРТы зачем груÑтен так при нашем раÑÑтаваньи? Ð’ÐЛЕÐТИРЯ в дальний путь иду и здеÑÑŒ одну оÑтавлю Маргариту. |
Кто ж будет от невзгоды беднÑжку охранÑÑ‚ÑŒ? ЗИБЕЛЬ Ð”Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸, поверь мне, защитниками будут ей вÑегда. Ð’ÐЛЕÐТИРДай бог! ЗИБЕЛЬ ÐадейÑÑ Ð½Ð° менÑ! ХОРÐадейÑÑ Ñ‚Ñ‹ на наÑ! Ð’ÐГÐЕРИдём, идём! Ðо прежде выпьем вмеÑте, чтоб веÑелее было нам, друзьÑ! Идём, идём! И пеÑню мы Ñпоём повеÑелей, повеÑелей! ХОРИдём, идём! И пеÑню мы Ñпоём повеÑелей, повеÑелей! (Валентин, Вагнер, Зибель и вÑе оÑтальные чокаютÑÑ Ð¸ пьют.) Ð’ÐГÐЕРБыла на Ñвете мышь, вÑÑ ÑераÑ, Ñ Ñ…Ð²Ð¾Ñтом, жила вÑÑ‘ в погребе, под бочкою Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼. Ðо кот… МЕФИСТОФЕЛЬ (Входит и прерывает Вагнера.) ПоÑтой. Ð’ÐГÐЕРЧто? МЕФИСТОФЕЛЬ К вам в кружок примите, примите, вам прошу, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹. Когда товарищ ваш Ñпоёт, что начал он, Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶Ñƒ вам Ñпеть различных много пеÑен. Ð’ÐГÐЕРÐам довольно лишь одной, была бы лишь забавна. МЕФИСТОФЕЛЬ Я надеюÑÑŒ, она понравитÑÑ Ð²Ð°Ð¼ очень. Ðа земле веÑÑŒ род людÑкой чтит один кумир ÑвÑщенный, он царит над вÑей вÑеленной, тот кумир - телец златой! |
Кто ж будет от невзгоды беднÑжку охранÑÑ‚ÑŒ? ЗИБЕЛЬ Ð”Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¸, поверь мне, защитниками будут ей вÑегда. Ð’ÐЛЕÐТИРДай бог! ЗИБЕЛЬ ÐадейÑÑ Ð½Ð° менÑ! ХОРÐадейÑÑ Ñ‚Ñ‹ на наÑ! Ð’ÐГÐЕРИдём, идём! Ðо прежде выпьем вмеÑте, чтоб веÑелее было нам, друзьÑ! Идём, идём! И пеÑню мы Ñпоём повеÑелей, повеÑелей! ХОРИдём, идём! И пеÑню мы Ñпоём повеÑелей, повеÑелей! (Валентин, Вагнер, Зибель и вÑе оÑтальные чокаютÑÑ Ð¸ пьют.) Ð’ÐГÐЕРБыла на Ñвете мышь, вÑÑ ÑераÑ, Ñ Ñ…Ð²Ð¾Ñтом, жила вÑÑ‘ в погребе, под бочкою Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð¼. Ðо кот… МЕФИСТОФЕЛЬ (Входит и прерывает Вагнера.) ПоÑтой. Ð’ÐГÐЕРЧто? МЕФИСТОФЕЛЬ К вам в кружок примите, примите, вам прошу, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹. Когда товарищ ваш Ñпоёт, что начал он, Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶Ñƒ вам Ñпеть различных много пеÑен. Ð’ÐГÐЕРÐам довольно лишь одной, была бы лишь забавна. МЕФИСТОФЕЛЬ Я надеюÑÑŒ, она понравитÑÑ Ð²Ð°Ð¼ очень. Ðа земле веÑÑŒ род людÑкой чтит один кумир ÑвÑщенный, он царит над вÑей вÑеленной, тот кумир - телец златой! |
Ð’ умилении Ñердечном, проÑлавлÑÑ Ð¸Ñтукан, люди разных каÑÑ‚ и Ñтран плÑшут в круге беÑконечном, Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ Ð¿ÑŒÐµÐ´ÐµÑтал, Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ Ð¿ÑŒÐµÐ´ÐµÑтал. Сатана там правит бал, там правит бал, там правит бал! ХОРСатана там правит бал, там правит бал, там правит бал! МЕФИСТОФЕЛЬ Ðтот идол золотой волю неба презирает, наÑмехаÑÑÑŒ, изменÑет он Ð½ÐµÐ±ÐµÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½ ÑвÑтой! Ð’ угожденье богу злата край на край вÑтаёт войной, и людÑÐºÐ°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ рекой по клинку течёт булата. Люди гибнут за металл, люди гибнут за металл. Сатана ликует бал, ликует бал, ликует бал! ХОРСатана ликует бал, ликует бал, ликует бал! Ðу, пеÑÐ½Ñ ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ! Ð’ÐЛЕÐТИР(про ÑебÑ) Певец ещё Ñтраннее! Ð’ÐГÐЕРС нами кубок, прошу, не откажитеÑÑŒ выпить! МЕФИСТОФЕЛЬ Очень рад! (Берёт руку Вагнера и разглÑдывает её.) ÐÑ…, Ð½ÐµÐ·Ð°Ð²Ð¸Ð´Ð½Ð°Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ° Ñудьба! ВглÑдитеÑÑŒ в линию вот Ñту! Ð’ÐГÐЕРТак что ж? МЕФИСТОФЕЛЬ У Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñный знак! Да, будете убиты вы в первом же бою! |
Ð’ умилении Ñердечном, проÑлавлÑÑ Ð¸Ñтукан, люди разных каÑÑ‚ и Ñтран плÑшут в круге беÑконечном, Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ Ð¿ÑŒÐµÐ´ÐµÑтал, Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ Ð¿ÑŒÐµÐ´ÐµÑтал. Сатана там правит бал, там правит бал, там правит бал! ХОРСатана там правит бал, там правит бал, там правит бал! МЕФИСТОФЕЛЬ Ðтот идол золотой волю неба презирает, наÑмехаÑÑÑŒ, изменÑет он Ð½ÐµÐ±ÐµÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½ ÑвÑтой! Ð’ угожденье богу злата край на край вÑтаёт войной, и людÑÐºÐ°Ñ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ рекой по клинку течёт булата. Люди гибнут за металл, люди гибнут за металл. Сатана ликует бал, ликует бал, ликует бал! ХОРСатана ликует бал, ликует бал, ликует бал! Ðу, пеÑÐ½Ñ ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ! Ð’ÐЛЕÐТИР(про ÑебÑ) Певец ещё Ñтраннее! Ð’ÐГÐЕРС нами кубок, прошу, не откажитеÑÑŒ выпить! МЕФИСТОФЕЛЬ Очень рад! (Берёт руку Вагнера и разглÑдывает её.) ÐÑ…, Ð½ÐµÐ·Ð°Ð²Ð¸Ð´Ð½Ð°Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ° Ñудьба! ВглÑдитеÑÑŒ в линию вот Ñту! Ð’ÐГÐЕРТак что ж? МЕФИСТОФЕЛЬ У Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñный знак! Да, будете убиты вы в первом же бою! |
ЗИБЕЛЬ Рразве вы колдун? МЕФИСТОФЕЛЬ Колдун Ñ Ð¸Ð»Ð¸ нет, но вижу очень ÑÑно, мой друг, Ñудьбу твою: Ñ‚Ñ‹ не Ñорвёшь цветка, чтоб не поблёк он. ЗИБЕЛЬ ÐÑ…! МЕФИСТОФЕЛЬ Их не ÑнеÑёшь Ñ‚Ñ‹ Маргарите. Ð’ÐЛЕÐТИРСеÑтре? Как, знаешь Ñ‚Ñ‹ её? МЕФИСТОФЕЛЬ Рвам, мой милый, Ñкажу Ñ, что знаю хорошо, кто будет ваш убийца. (Выхватывает у Вагнера Ñтакан.) Здоровье ваше! Тьфу, что Ñто за вино! Хотите ли отведать, гоÑпода, другого? (СтановитÑÑ Ð½Ð° Ñкамейку и прокалывает шпагой нариÑованный на вывеÑке бочонок.) Ðй Ñ‚Ñ‹, божок, вина, вина дай! (Из проделанного МефиÑтофелем отверÑÑ‚Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÑ‡Ñ‘Ñ‚ вино.) Идите вÑе и пейте за здоровье, гоÑпода! Я предлагаю тоÑÑ‚ за здравье Маргариты, за Маргариту! Ð’ÐЛЕÐТИРМолчать! (Вырывает у МефиÑÑ‚Ð¾Ñ„ÐµÐ»Ñ Ñтакан; пролитое вино загораетÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼.) Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ñтавлю Ñ, негодÑй, быть Ñкромнее! (Валентин и Вагнер обнажают шпаги.) Ð’ÐГÐЕРСюда! ХОРСюда! (Валентин нападает на МефиÑтофелÑ, но у него Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ ломаетÑÑ ÑˆÐ¿Ð°Ð³Ð°.) МЕФИСТОФЕЛЬ Что ж Ñ‚Ñ‹ дрожишь? Ты намерен был дратьÑÑ. (Очерчивает шпагой вокруг ÑебÑ.) Ð’ÐЛЕÐТИРО чудо! Ведь ÑломалаÑÑŒ в руке Ð¼Ð¾Ñ ÑˆÐ¿Ð°Ð³Ð°! (Ð’Ñе наÑтупают на МефиÑтофелÑ, но Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñила удерживает их и заÑтавлÑет отÑтупить назад.) |
ЗИБЕЛЬ Рразве вы колдун? МЕФИСТОФЕЛЬ Колдун Ñ Ð¸Ð»Ð¸ нет, но вижу очень ÑÑно, мой друг, Ñудьбу твою: Ñ‚Ñ‹ не Ñорвёшь цветка, чтоб не поблёк он. ЗИБЕЛЬ ÐÑ…! МЕФИСТОФЕЛЬ Их не ÑнеÑёшь Ñ‚Ñ‹ Маргарите. Ð’ÐЛЕÐТИРСеÑтре? Как, знаешь Ñ‚Ñ‹ её? МЕФИСТОФЕЛЬ Рвам, мой милый, Ñкажу Ñ, что знаю хорошо, кто будет ваш убийца. (Выхватывает у Вагнера Ñтакан.) Здоровье ваше! Тьфу, что Ñто за вино! Хотите ли отведать, гоÑпода, другого? (СтановитÑÑ Ð½Ð° Ñкамейку и прокалывает шпагой нариÑованный на вывеÑке бочонок.) Ðй Ñ‚Ñ‹, божок, вина, вина дай! (Из проделанного МефиÑтофелем отверÑÑ‚Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÑ‡Ñ‘Ñ‚ вино.) Идите вÑе и пейте за здоровье, гоÑпода! Я предлагаю тоÑÑ‚ за здравье Маргариты, за Маргариту! Ð’ÐЛЕÐТИРМолчать! (Вырывает у МефиÑÑ‚Ð¾Ñ„ÐµÐ»Ñ Ñтакан; пролитое вино загораетÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼.) Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ñтавлю Ñ, негодÑй, быть Ñкромнее! (Валентин и Вагнер обнажают шпаги.) Ð’ÐГÐЕРСюда! ХОРСюда! (Валентин нападает на МефиÑтофелÑ, но у него Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ ломаетÑÑ ÑˆÐ¿Ð°Ð³Ð°.) МЕФИСТОФЕЛЬ Что ж Ñ‚Ñ‹ дрожишь? Ты намерен был дратьÑÑ. (Очерчивает шпагой вокруг ÑебÑ.) Ð’ÐЛЕÐТИРО чудо! Ведь ÑломалаÑÑŒ в руке Ð¼Ð¾Ñ ÑˆÐ¿Ð°Ð³Ð°! (Ð’Ñе наÑтупают на МефиÑтофелÑ, но Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñила удерживает их и заÑтавлÑет отÑтупить назад.) |
ЗИБЕЛЬ, Ð’ÐЛЕÐТИÐ, Ð’ÐГÐЕРИ ХОРМы разрушим демона влаÑÑ‚ÑŒ, разрушим и ÑразимÑÑ Ð¼Ñ‹ Ñ Ñилой тьмы, ÑразимÑÑ! К нам Ñ‚Ñ‹ зачем ÑвилÑÑ? (Окружают МефиÑÑ‚Ð¾Ñ„ÐµÐ»Ñ Ð¸ наÑтупают на него, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð²Ð²ÐµÑ€Ñ… креÑтообразные рукоÑтки мечей.) Смотри же! Вот креÑÑ‚ ÑвÑтой, он Ð½Ð°Ñ ÑпаÑÑ‘Ñ‚ от ада! (Ð’Ñе уходÑÑ‚, кроме МефиÑтофелÑ.) МЕФИСТОФЕЛЬ (Ð²Ñ‚Ñ‹ÐºÐ°Ñ Ð² землю Ñвою шпагу) УвидимÑÑ Ð¼Ñ‹ Ñкоро, гоÑпода, - прощайте! ФÐУСТ (Входит.) Что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹? МЕФИСТОФЕЛЬ ПуÑтое! С ними Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑƒÑ‚Ð¸Ð»! Ðу, доктор милый, Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ начнём мы Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸? ФÐУСТ Теперь Ñкажи мне, где ангел тот прекраÑный, что мне Ñ‚Ñ‹ показал? Или Ñто только призрак? МЕФИСТОФЕЛЬ О нет, но чиÑтота её нам мешает, ей небо Ñвой покров даёт! ФÐУСТ Моею быть должна! Ты её найти мне должен, Ñпеши, иль покину тебÑ! МЕФИСТОФЕЛЬ Я готов! Ðе желаю Ñ, доктор милый мой, раÑÑтаватьÑÑ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸, - Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ дорожу. Подождём! К нам придёт Ñкоро она Ñама, да, к нам придёт она! (Площадь начинает заполнÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð¼.) К нам придёт она! (Студенты и девушки начинают танцевать, к ним приÑоединÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶Ð°Ð½Ðµ.) ХОРЛёгкий вальÑ, прелеÑтный, воздушный нам Ñкрипки так нежно поют, вÑтреч желанных пары ждут, вÑтреч желанных пары ждут. Ритму вальÑа мы поÑлушны, Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ»ÐµÑтный, Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑˆÐ½Ñ‹Ð¹, Ñловно Ñльфов лёгкий рой, |
ЗИБЕЛЬ, Ð’ÐЛЕÐТИÐ, Ð’ÐГÐЕРИ ХОРМы разрушим демона влаÑÑ‚ÑŒ, разрушим и ÑразимÑÑ Ð¼Ñ‹ Ñ Ñилой тьмы, ÑразимÑÑ! К нам Ñ‚Ñ‹ зачем ÑвилÑÑ? (Окружают МефиÑÑ‚Ð¾Ñ„ÐµÐ»Ñ Ð¸ наÑтупают на него, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð²Ð²ÐµÑ€Ñ… креÑтообразные рукоÑтки мечей.) Смотри же! Вот креÑÑ‚ ÑвÑтой, он Ð½Ð°Ñ ÑпаÑÑ‘Ñ‚ от ада! (Ð’Ñе уходÑÑ‚, кроме МефиÑтофелÑ.) МЕФИСТОФЕЛЬ (Ð²Ñ‚Ñ‹ÐºÐ°Ñ Ð² землю Ñвою шпагу) УвидимÑÑ Ð¼Ñ‹ Ñкоро, гоÑпода, - прощайте! ФÐУСТ (Входит.) Что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹? МЕФИСТОФЕЛЬ ПуÑтое! С ними Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑƒÑ‚Ð¸Ð»! Ðу, доктор милый, Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ начнём мы Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸? ФÐУСТ Теперь Ñкажи мне, где ангел тот прекраÑный, что мне Ñ‚Ñ‹ показал? Или Ñто только призрак? МЕФИСТОФЕЛЬ О нет, но чиÑтота её нам мешает, ей небо Ñвой покров даёт! ФÐУСТ Моею быть должна! Ты её найти мне должен, Ñпеши, иль покину тебÑ! МЕФИСТОФЕЛЬ Я готов! Ðе желаю Ñ, доктор милый мой, раÑÑтаватьÑÑ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸, - Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ дорожу. Подождём! К нам придёт Ñкоро она Ñама, да, к нам придёт она! (Площадь начинает заполнÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð¼.) К нам придёт она! (Студенты и девушки начинают танцевать, к ним приÑоединÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð³Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶Ð°Ð½Ðµ.) ХОРЛёгкий вальÑ, прелеÑтный, воздушный нам Ñкрипки так нежно поют, вÑтреч желанных пары ждут, вÑтреч желанных пары ждут. Ритму вальÑа мы поÑлушны, Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ»ÐµÑтный, Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑˆÐ½Ñ‹Ð¹, Ñловно Ñльфов лёгкий рой, |
дразнит Ð½Ð°Ñ Ñвоей игрой. Ðтот Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ð½Ð°Ñ Ñладко манит, Ñтот Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ð½Ð°Ð¼ Ñердце ранит, Ñловно Ñльфов лёгкий рой, дразнит Ð½Ð°Ñ Ñвоей игрой. МЕФИСТОФЕЛЬ Сколько юных краÑавиц! Выбирай Ñебе любую, любую из них Ñебе! ФÐУСТ ÐÑ…, нет! Сердце моё её лишь ищет повÑюду. ЗИБЕЛЬ (про ÑебÑ) Вот здеÑÑŒ должна пройти Ð¼Ð¾Ñ ÐœÐ°Ñ€Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚Ð°. ХОРИдите же Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ñ‚Ð°Ð½Ñ†ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÑŒ, что Ñтоите? ЗИБЕЛЬ Ðет! Ðет! Хочу только Ñ Ð½ÐµÐ¹ танцевать. ХОРРитму вальÑа вÑе мы поÑлушны. Ðам Ñкрипки так нежно поют, вÑтреч желанных пары ждут, вÑтреч желанных пары ждут. Ритму вальÑа мы поÑлушны, Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ»ÐµÑтный, Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑˆÐ½Ñ‹Ð¹, Ñловно Ñльфов лёгкий рой, дразнит Ð½Ð°Ñ Ñвоей игрой. ФÐУСТ Вот она! Я вижу! МЕФИСТОФЕЛЬ Ðу, что ж! Будьте Ñмелей! ЗИБЕЛЬ (Идёт навÑтречу Маргарите.) Маргарита! МЕФИСТОФЕЛЬ (Загораживает Зибелю дорогу.) Что вам? ЗИБЕЛЬ О, проклÑтый! ЗдеÑÑŒ опÑÑ‚ÑŒ! МЕФИСТОФЕЛЬ |
дразнит Ð½Ð°Ñ Ñвоей игрой. Ðтот Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ð½Ð°Ñ Ñладко манит, Ñтот Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ð½Ð°Ð¼ Ñердце ранит, Ñловно Ñльфов лёгкий рой, дразнит Ð½Ð°Ñ Ñвоей игрой. МЕФИСТОФЕЛЬ Сколько юных краÑавиц! Выбирай Ñебе любую, любую из них Ñебе! ФÐУСТ ÐÑ…, нет! Сердце моё её лишь ищет повÑюду. ЗИБЕЛЬ (про ÑебÑ) Вот здеÑÑŒ должна пройти Ð¼Ð¾Ñ ÐœÐ°Ñ€Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚Ð°. ХОРИдите же Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ñ‚Ð°Ð½Ñ†ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÑŒ, что Ñтоите? ЗИБЕЛЬ Ðет! Ðет! Хочу только Ñ Ð½ÐµÐ¹ танцевать. ХОРРитму вальÑа вÑе мы поÑлушны. Ðам Ñкрипки так нежно поют, вÑтреч желанных пары ждут, вÑтреч желанных пары ждут. Ритму вальÑа мы поÑлушны, Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ»ÐµÑтный, Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑˆÐ½Ñ‹Ð¹, Ñловно Ñльфов лёгкий рой, дразнит Ð½Ð°Ñ Ñвоей игрой. ФÐУСТ Вот она! Я вижу! МЕФИСТОФЕЛЬ Ðу, что ж! Будьте Ñмелей! ЗИБЕЛЬ (Идёт навÑтречу Маргарите.) Маргарита! МЕФИСТОФЕЛЬ (Загораживает Зибелю дорогу.) Что вам? ЗИБЕЛЬ О, проклÑтый! ЗдеÑÑŒ опÑÑ‚ÑŒ! МЕФИСТОФЕЛЬ |
О, милый мой друг! Ðто вы ли? Ха, ха! Я рад, наконец вы пришли! (Увлекает Ð—Ð¸Ð±ÐµÐ»Ñ Ð² круг танцующих.) ФÐУСТ (Ð¿Ð¾Ð´Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ðº Маргарите; вкрадчиво и нежно) ОÑмелюÑÑŒ предложить, краÑавица, вам руку, чтобы пройтиÑÑŒ Ñо мной; вам Ñкучно здеÑÑŒ одной! ÐœÐРГÐРИТР(Ñкромно) ÐÑ…, нет, нет! Будет мне Ñлишком много в том чеÑти, не блещу Ñ ÐºÑ€Ð°Ñою и, право же, не Ñтою рыцарÑкой руки! (Уходит.) ФÐУСТ Как Ñкромна, как прелеÑтна! И как Ð´Ð¸Ñ‚Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð½Ð½Ð°! СчаÑтье моё, люблю Ñ, мой ангел, Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ! ЗИБЕЛЬ (про ÑебÑ) Где ж Маргарита? МЕФИСТОФЕЛЬ (Подходит к ФауÑту.) Ðу, что? ФÐУСТ Ушла. Я был отвергнут. МЕФИСТОФЕЛЬ Вот как! Ðу, доктор мой, вижу Ñ, мне придётÑÑ Ð¸ тут помогать. (МефиÑтофель и ФауÑÑ‚ уходÑÑ‚.) ПЕРВÐЯ ГРУППРЖЕÐЩИРЧто такое? ВТОРÐЯ ГРУППРЖЕÐЩИРМаргарита не принÑла руки и отошла ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ. ХОРЗа вальÑ, за Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ð¾Ð¿ÑÑ‚ÑŒ, за Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ð¾Ð¿ÑÑ‚ÑŒ! Лёгкий вальÑ, прелеÑтный и воздушный и Ñ‚.д. ПуÑÑ‚ÑŒ дольше продлитÑÑ Ñта игра, готова кружитьÑÑ Ñ Ð´Ð¾ утра! ПуÑÑ‚ÑŒ дольше продлитÑÑ Ð¼Ð¸Ð³ ÑтраÑти живой, а ночью приÑнитÑÑ Ð¼Ð½Ðµ образ твой! Готова кружитьÑÑ Ñ Ð´Ð¾ утра, пуÑÑ‚ÑŒ дольше продлитÑÑ Ñта игра! |
О, милый мой друг! Ðто вы ли? Ха, ха! Я рад, наконец вы пришли! (Увлекает Ð—Ð¸Ð±ÐµÐ»Ñ Ð² круг танцующих.) ФÐУСТ (Ð¿Ð¾Ð´Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ðº Маргарите; вкрадчиво и нежно) ОÑмелюÑÑŒ предложить, краÑавица, вам руку, чтобы пройтиÑÑŒ Ñо мной; вам Ñкучно здеÑÑŒ одной! ÐœÐРГÐРИТР(Ñкромно) ÐÑ…, нет, нет! Будет мне Ñлишком много в том чеÑти, не блещу Ñ ÐºÑ€Ð°Ñою и, право же, не Ñтою рыцарÑкой руки! (Уходит.) ФÐУСТ Как Ñкромна, как прелеÑтна! И как Ð´Ð¸Ñ‚Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð½Ð½Ð°! СчаÑтье моё, люблю Ñ, мой ангел, Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ! ЗИБЕЛЬ (про ÑебÑ) Где ж Маргарита? МЕФИСТОФЕЛЬ (Подходит к ФауÑту.) Ðу, что? ФÐУСТ Ушла. Я был отвергнут. МЕФИСТОФЕЛЬ Вот как! Ðу, доктор мой, вижу Ñ, мне придётÑÑ Ð¸ тут помогать. (МефиÑтофель и ФауÑÑ‚ уходÑÑ‚.) ПЕРВÐЯ ГРУППРЖЕÐЩИРЧто такое? ВТОРÐЯ ГРУППРЖЕÐЩИРМаргарита не принÑла руки и отошла ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ. ХОРЗа вальÑ, за Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ð¾Ð¿ÑÑ‚ÑŒ, за Ð²Ð°Ð»ÑŒÑ Ð¾Ð¿ÑÑ‚ÑŒ! Лёгкий вальÑ, прелеÑтный и воздушный и Ñ‚.д. ПуÑÑ‚ÑŒ дольше продлитÑÑ Ñта игра, готова кружитьÑÑ Ñ Ð´Ð¾ утра! ПуÑÑ‚ÑŒ дольше продлитÑÑ Ð¼Ð¸Ð³ ÑтраÑти живой, а ночью приÑнитÑÑ Ð¼Ð½Ðµ образ твой! Готова кружитьÑÑ Ñ Ð´Ð¾ утра, пуÑÑ‚ÑŒ дольше продлитÑÑ Ñта игра! |
|
|
(Дом и Ñад Маргариты. Ðа заднем плане - Ñтена Ñ ÐºÐ°Ð»Ð¸Ñ‚ÐºÐ¾Ð¹. Ðалево - павильон Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑом, под которым изображение Мадонны и чаша Ñо ÑвÑтой водой. Ð’ÑÑ‘ вокруг утопает в зелени и цветах. Зибель проходит через калитку и оÑтанавливаетÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ куÑтов Ñирени и роз.) ЗИБЕЛЬ РаÑÑкажите вы ей, цветы мои, как Ñтрадаю, тоÑкую, что её лишь люблю Ñ, что мечтаю вÑегда о ней одной. Ð’Ñ‹ шепните тайком, шепните ей про мои Ð²Ð·Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½ÑŒÑ Ð¸ про мои ÑтраданьÑ, пуÑÑ‚ÑŒ вÑÑ‘ знает она, любовь моÑ. (Срывает цветок и броÑает его Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼.) Поблёк уж! Увы! Тот проклÑтый болтун так Ñказал мне тогда. (Срывает другой цветок, который также вÑнет.) Я не могу Ñорвать цветка, чтоб Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ завÑл он. СвÑтой водой омыть мне надо руки. ЗдеÑÑŒ молитÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ñ†Ñƒ каждый день Маргарита! ПоÑмотрим теперь, что-то будет. (Подходит к ÑоÑуду Ñо ÑвÑтой водой, погружает в него руки, поÑле чего быÑтро Ñрывает цветы.) ОпÑÑ‚ÑŒ завÑли? Ðет! Злодей, Ñ‚Ñ‹ побеждён! ÐÑ…, Ñкажите вы ей, цветы мои, что её лишь люблю Ñ, что любовью горю Ñ, и не Ñмею Ñказать, как Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ. ЕÑли ж к милым уÑтам, Ñвоим уÑтам поднеÑÑ‘Ñ‚ она Ð²Ð°Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³, поцелуй мой горÑчий передайте вы ей, передайте вы ей! Поцелуй горÑчий мой! (ПоÑпешно уходит в глубину Ñада. К Ñадовой калитке подходÑÑ‚ ФауÑÑ‚ и МефиÑтофель.) ФÐУСТ Мы пришли? МЕФИСТОФЕЛЬ Да, входите. ФÐУСТ Что Ñмущает тебÑ? МЕФИСТОФЕЛЬ Её Зибель там ждёт! ФÐУСТ Её? МЕФИСТОФЕЛЬ Тише! Она идёт! |
(Дом и Ñад Маргариты. Ðа заднем плане - Ñтена Ñ ÐºÐ°Ð»Ð¸Ñ‚ÐºÐ¾Ð¹. Ðалево - павильон Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑом, под которым изображение Мадонны и чаша Ñо ÑвÑтой водой. Ð’ÑÑ‘ вокруг утопает в зелени и цветах. Зибель проходит через калитку и оÑтанавливаетÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ куÑтов Ñирени и роз.) ЗИБЕЛЬ РаÑÑкажите вы ей, цветы мои, как Ñтрадаю, тоÑкую, что её лишь люблю Ñ, что мечтаю вÑегда о ней одной. Ð’Ñ‹ шепните тайком, шепните ей про мои Ð²Ð·Ð´Ñ‹Ñ…Ð°Ð½ÑŒÑ Ð¸ про мои ÑтраданьÑ, пуÑÑ‚ÑŒ вÑÑ‘ знает она, любовь моÑ. (Срывает цветок и броÑает его Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼.) Поблёк уж! Увы! Тот проклÑтый болтун так Ñказал мне тогда. (Срывает другой цветок, который также вÑнет.) Я не могу Ñорвать цветка, чтоб Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ завÑл он. СвÑтой водой омыть мне надо руки. ЗдеÑÑŒ молитÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ñ†Ñƒ каждый день Маргарита! ПоÑмотрим теперь, что-то будет. (Подходит к ÑоÑуду Ñо ÑвÑтой водой, погружает в него руки, поÑле чего быÑтро Ñрывает цветы.) ОпÑÑ‚ÑŒ завÑли? Ðет! Злодей, Ñ‚Ñ‹ побеждён! ÐÑ…, Ñкажите вы ей, цветы мои, что её лишь люблю Ñ, что любовью горю Ñ, и не Ñмею Ñказать, как Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ. ЕÑли ж к милым уÑтам, Ñвоим уÑтам поднеÑÑ‘Ñ‚ она Ð²Ð°Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³, поцелуй мой горÑчий передайте вы ей, передайте вы ей! Поцелуй горÑчий мой! (ПоÑпешно уходит в глубину Ñада. К Ñадовой калитке подходÑÑ‚ ФауÑÑ‚ и МефиÑтофель.) ФÐУСТ Мы пришли? МЕФИСТОФЕЛЬ Да, входите. ФÐУСТ Что Ñмущает тебÑ? МЕФИСТОФЕЛЬ Её Зибель там ждёт! ФÐУСТ Её? МЕФИСТОФЕЛЬ Тише! Она идёт! |
(Оба отходÑÑ‚ назад.) ЗИБЕЛЬ (С букетом в руке вновь выходит вперёд.) Ðе правда ль, что так прекраÑен мой букет? МЕФИСТОФЕЛЬ (про ÑебÑ) О, да! ЗИБЕЛЬ Победа! Победа! Победа! Рзавтра должен Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ ней во вÑём признатьÑÑ. И еÑли тайну Ñердца она захочет знать, мой поцелуй вÑÑ‘, вÑÑ‘ доÑкажет ей! (ОÑтавлÑет букет на крыльце и уходит, не заметив притаившихÑÑ Ð¤Ð°ÑƒÑта и МефиÑтофелÑ.) МЕФИСТОФЕЛЬ (в Ñторону) Соблазнитель! (к ФауÑту) ОÑтаньтеÑÑŒ вы здеÑÑŒ, а Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð´Ñƒ. И Ñыщу Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ, почтеннейший доктор, подарок получше букета. Я убеждён, что даже во Ñне она такого не видала! ФÐУСТ Что ж, иди! МЕФИСТОФЕЛЬ Я иду. ÐœÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÑÑŒ вы здеÑÑŒ! (Уходит.) ФÐУСТ (ОÑматривает Ñад и дом Маргариты.) Какое чувÑтвую волненье… Душа полна любовью ÑтраÑтной! О, Маргарита, здеÑÑŒ умру у ног твоих! Привет тебе, приют невинный, привет тебе, приют ÑвÑщенный! Ð’ÑÑ‘ о любви здеÑÑŒ говорит мне, и вÑÑ‘ невинноÑтью дышит! Как мне мила вÑÑ Ñта проÑтота! Ð’ÑÑ‘ ÑчаÑтье здеÑÑŒ, невинноÑÑ‚ÑŒ, краÑота! Сама природа, Ñама природа здеÑÑŒ её хранит, живущих здеÑÑŒ она благоÑловит. Вот меÑта, те меÑта, где Ñ‚Ñ‹, прелеÑтный ангел, при блеÑке золотых лучей заката Ñолнца бродила лёгкой Ñтопой. |
(Оба отходÑÑ‚ назад.) ЗИБЕЛЬ (С букетом в руке вновь выходит вперёд.) Ðе правда ль, что так прекраÑен мой букет? МЕФИСТОФЕЛЬ (про ÑебÑ) О, да! ЗИБЕЛЬ Победа! Победа! Победа! Рзавтра должен Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ ней во вÑём признатьÑÑ. И еÑли тайну Ñердца она захочет знать, мой поцелуй вÑÑ‘, вÑÑ‘ доÑкажет ей! (ОÑтавлÑет букет на крыльце и уходит, не заметив притаившихÑÑ Ð¤Ð°ÑƒÑта и МефиÑтофелÑ.) МЕФИСТОФЕЛЬ (в Ñторону) Соблазнитель! (к ФауÑту) ОÑтаньтеÑÑŒ вы здеÑÑŒ, а Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð´Ñƒ. И Ñыщу Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ, почтеннейший доктор, подарок получше букета. Я убеждён, что даже во Ñне она такого не видала! ФÐУСТ Что ж, иди! МЕФИСТОФЕЛЬ Я иду. ÐœÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÑÑŒ вы здеÑÑŒ! (Уходит.) ФÐУСТ (ОÑматривает Ñад и дом Маргариты.) Какое чувÑтвую волненье… Душа полна любовью ÑтраÑтной! О, Маргарита, здеÑÑŒ умру у ног твоих! Привет тебе, приют невинный, привет тебе, приют ÑвÑщенный! Ð’ÑÑ‘ о любви здеÑÑŒ говорит мне, и вÑÑ‘ невинноÑтью дышит! Как мне мила вÑÑ Ñта проÑтота! Ð’ÑÑ‘ ÑчаÑтье здеÑÑŒ, невинноÑÑ‚ÑŒ, краÑота! Сама природа, Ñама природа здеÑÑŒ её хранит, живущих здеÑÑŒ она благоÑловит. Вот меÑта, те меÑта, где Ñ‚Ñ‹, прелеÑтный ангел, при блеÑке золотых лучей заката Ñолнца бродила лёгкой Ñтопой. |
ЗдеÑÑŒ Ñолнце ей ÑиÑло, здеÑÑŒ юноÑÑ‚ÑŒ раÑцветала, и ÑчаÑтием Ð½ÐµÐ±ÐµÑ ÑиÑли твои взоры, о, ангел краÑоты! Да, здеÑÑŒ! Да, да, здеÑÑŒ! Привет тебе, приют невинный, привет тебе, приют ÑвÑщенный! Ð’ÑÑ‘ о любви здеÑÑŒ и ÑчаÑтье говорит мне, о ÑчаÑтье вÑÑ‘ душе, вÑÑ‘ душе твердит! Привет, привет тебе, приют ÑвÑщенный! ЗдеÑÑŒ вÑÑ‘ твердит душе моей о ней, о ней, прелеÑтной, милой Ñердцу! МЕФИСТОФЕЛЬ (Входит.) Смотрите, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ‘Ñ. (Показывает ФауÑту Ñщичек Ñ Ð´Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ð½Ð¾ÑÑ‚Ñми.) Ðу, еÑли теперь её не покорим, готов тогда Ñ Ñвоей раÑÑтатьÑÑ Ð²Ð»Ð°Ñтью. ФÐУСТ Бежим! Её любить не Ñмею Ñ! МЕФИСТОФЕЛЬ Иль ÑовеÑÑ‚ÑŒ не велит? Вот здеÑÑŒ на пороге алмазы помеÑтим, поÑмотрим: Ñ‡ÑŒÑ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð°. (Ставит Ñщичек Ñ€Ñдом Ñ Ð±ÑƒÐºÐµÑ‚Ð¾Ð¼ ЗибелÑ. Оба уходÑÑ‚. Маргарита входит через калитку.) ÐœÐРГÐРИТРО, как бы Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ желала, кто юноша был тот, что вÑтретилÑÑ Ñо мной! (СадитÑÑ Ð½Ð° Ñкамью за прÑлку и поёт.) Ð’ Фуле жил да был король, он до Ñамой Ñвоей Ñмерти Ñохранил о милой в памÑÑ‚ÑŒ кубок ценный, дорогой. (Прерывает пеÑню, задумываетÑÑ, вÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ´Ð°Ð²Ð½ÑŽÑŽ вÑтречу.) Как хороши манеры, как Ñтроен, ловок он! (Поёт.) Из Ñвоих богатÑтв неÑметных, из Ñвоих богатÑтв неÑметных он ничто так не любил, и вÑегда, как брал он кубок, из глаз его катилиÑÑŒ Ñлёзы. Ðо когда под ÑтароÑÑ‚ÑŒ лет он почуÑл близоÑÑ‚ÑŒ Ñмерти, то рукою охладевшей дорогой Ñвой кубок взÑл. (Снова вÑпоминает вÑтречу.) Я не нашла ответа и покраÑнела вÑÑ… (Поёт.) |
ЗдеÑÑŒ Ñолнце ей ÑиÑло, здеÑÑŒ юноÑÑ‚ÑŒ раÑцветала, и ÑчаÑтием Ð½ÐµÐ±ÐµÑ ÑиÑли твои взоры, о, ангел краÑоты! Да, здеÑÑŒ! Да, да, здеÑÑŒ! Привет тебе, приют невинный, привет тебе, приют ÑвÑщенный! Ð’ÑÑ‘ о любви здеÑÑŒ и ÑчаÑтье говорит мне, о ÑчаÑтье вÑÑ‘ душе, вÑÑ‘ душе твердит! Привет, привет тебе, приют ÑвÑщенный! ЗдеÑÑŒ вÑÑ‘ твердит душе моей о ней, о ней, прелеÑтной, милой Ñердцу! МЕФИСТОФЕЛЬ (Входит.) Смотрите, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ‘Ñ. (Показывает ФауÑту Ñщичек Ñ Ð´Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ð½Ð¾ÑÑ‚Ñми.) Ðу, еÑли теперь её не покорим, готов тогда Ñ Ñвоей раÑÑтатьÑÑ Ð²Ð»Ð°Ñтью. ФÐУСТ Бежим! Её любить не Ñмею Ñ! МЕФИСТОФЕЛЬ Иль ÑовеÑÑ‚ÑŒ не велит? Вот здеÑÑŒ на пороге алмазы помеÑтим, поÑмотрим: Ñ‡ÑŒÑ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð°. (Ставит Ñщичек Ñ€Ñдом Ñ Ð±ÑƒÐºÐµÑ‚Ð¾Ð¼ ЗибелÑ. Оба уходÑÑ‚. Маргарита входит через калитку.) ÐœÐРГÐРИТРО, как бы Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ñ‚ÑŒ желала, кто юноша был тот, что вÑтретилÑÑ Ñо мной! (СадитÑÑ Ð½Ð° Ñкамью за прÑлку и поёт.) Ð’ Фуле жил да был король, он до Ñамой Ñвоей Ñмерти Ñохранил о милой в памÑÑ‚ÑŒ кубок ценный, дорогой. (Прерывает пеÑню, задумываетÑÑ, вÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ´Ð°Ð²Ð½ÑŽÑŽ вÑтречу.) Как хороши манеры, как Ñтроен, ловок он! (Поёт.) Из Ñвоих богатÑтв неÑметных, из Ñвоих богатÑтв неÑметных он ничто так не любил, и вÑегда, как брал он кубок, из глаз его катилиÑÑŒ Ñлёзы. Ðо когда под ÑтароÑÑ‚ÑŒ лет он почуÑл близоÑÑ‚ÑŒ Ñмерти, то рукою охладевшей дорогой Ñвой кубок взÑл. (Снова вÑпоминает вÑтречу.) Я не нашла ответа и покраÑнела вÑÑ… (Поёт.) |
Ð’ памÑÑ‚ÑŒ, в памÑÑ‚ÑŒ женщины любимой выпил он в поÑледний раз и, ронÑÑ ÐºÑƒÐ±Ð¾Ðº ценный, Ñам тихо, тихо в вечноÑÑ‚ÑŒ отошёл… (Ð’Ñтаёт.) Так говорить учтиво, вежливо, как он, Ñумеет только рыцарь. Ðо вÑÑ‘ забыть пора! Мой Валентин! Когда Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ увижуÑÑŒ Ñнова Ñ! Я одна здеÑÑŒ оÑталаÑÑŒ! (Подходит к крыльцу и замечает букет, берёт его. Замечает Ñщичек.) ÐÑ…, цветы, Ñто Зибель, наверно, мне их дарит. Что вижу Ñ? Какой-то Ñщичек богатый! Как он Ñюда попал? Ð”Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾? И даже ключ при нём. Открыть иль нет? Рука дрожит. Ðу что ж, открыть ведь не беда, и что ж Ñ Ñ‚Ð°Ðº робею? (Открывает Ñщичек, букет падает из её рук.) Мой бог! Сколько богатÑтв! Ðлмазы Ñкрыты тут, уж не во Ñне ль Ñ Ñто вижу! Ðа Ñту роÑкошь мне и Ñмотреть даже Ñтрашно! (ЛюбуетÑÑ Ð´Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ð½Ð¾ÑÑ‚Ñми, потом бежит к калитке, выглÑдывает на улицу и Ñнова возвращаетÑÑ Ðº Ñщику.) Ðикого… Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð°! ЕÑли бы только на миг мне надеть Ñти Ñерьги!.. (ДоÑтаёт из Ñщика Ñерьги.) ÐÑ…! И зеркало нашлоÑÑŒ, как будто вÑÑ‘ нарочно! Как тут быть? Как в него не поглÑдетьÑÑ? Как же не поглÑдетьÑÑ? (Ðадевает Ñерьги и Ñмотрит на ÑÐµÐ±Ñ Ð² зеркало.) ÐÑ…! Смешно, Ñмешно Ñмотреть мне на ÑебÑ! Ðто Ñ‚Ñ‹ ли, Маргарита? Отвечай! Отвечай! Отвечай! Отвечай мне поÑкорее! Ðет! Ðет! Ðто не Ñ‚Ñ‹! Ðет! Ðет! Ð’ÑÑ‘ былое пропало, миг волшебный наÑтал, миг волшебный наÑтал, волшебный миг вдруг наÑтупил, чудный миг наÑтупил, королевой Ñ‚Ñ‹ Ñтала! ÐÑ…! ЕÑли б в миг такой он был бы здеÑÑŒ Ñо мной! Ðет, право, не напраÑно мог он назвать прекраÑной! ÐÑ…! Он мог бы называть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð´Ð° прекраÑной! (Вынимает из Ñщичка оÑтальные драгоценноÑти, надевает их и Ñнова ÑмотритÑÑ Ð² зеркало.) ПоÑкорей кончим превращенье! Мне теперь надеть оÑталоÑÑŒ ожерелье и браÑлет! (Ðадевает ожерелье, браÑлет и вÑтаёт.) ÐÑ…! Как вÑÑ‘ хорошо, как впору вÑÑ‘ мне, право! ÐÑ…! Смешно, Ñмешно Ñмотреть мне на ÑебÑ! Ðто Ñ‚Ñ‹ ли, Маргарита? Ðто Ñ‚Ñ‹ ль? Отвечай! Отвечай! Отвечай же поÑкорее! ÐÑ…! ЕÑли б в миг такой он был бы здеÑÑŒ Ñо мной, нет, право, не напраÑно |
Ð’ памÑÑ‚ÑŒ, в памÑÑ‚ÑŒ женщины любимой выпил он в поÑледний раз и, ронÑÑ ÐºÑƒÐ±Ð¾Ðº ценный, Ñам тихо, тихо в вечноÑÑ‚ÑŒ отошёл… (Ð’Ñтаёт.) Так говорить учтиво, вежливо, как он, Ñумеет только рыцарь. Ðо вÑÑ‘ забыть пора! Мой Валентин! Когда Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ увижуÑÑŒ Ñнова Ñ! Я одна здеÑÑŒ оÑталаÑÑŒ! (Подходит к крыльцу и замечает букет, берёт его. Замечает Ñщичек.) ÐÑ…, цветы, Ñто Зибель, наверно, мне их дарит. Что вижу Ñ? Какой-то Ñщичек богатый! Как он Ñюда попал? Ð”Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾? И даже ключ при нём. Открыть иль нет? Рука дрожит. Ðу что ж, открыть ведь не беда, и что ж Ñ Ñ‚Ð°Ðº робею? (Открывает Ñщичек, букет падает из её рук.) Мой бог! Сколько богатÑтв! Ðлмазы Ñкрыты тут, уж не во Ñне ль Ñ Ñто вижу! Ðа Ñту роÑкошь мне и Ñмотреть даже Ñтрашно! (ЛюбуетÑÑ Ð´Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ð½Ð¾ÑÑ‚Ñми, потом бежит к калитке, выглÑдывает на улицу и Ñнова возвращаетÑÑ Ðº Ñщику.) Ðикого… Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð°! ЕÑли бы только на миг мне надеть Ñти Ñерьги!.. (ДоÑтаёт из Ñщика Ñерьги.) ÐÑ…! И зеркало нашлоÑÑŒ, как будто вÑÑ‘ нарочно! Как тут быть? Как в него не поглÑдетьÑÑ? Как же не поглÑдетьÑÑ? (Ðадевает Ñерьги и Ñмотрит на ÑÐµÐ±Ñ Ð² зеркало.) ÐÑ…! Смешно, Ñмешно Ñмотреть мне на ÑебÑ! Ðто Ñ‚Ñ‹ ли, Маргарита? Отвечай! Отвечай! Отвечай! Отвечай мне поÑкорее! Ðет! Ðет! Ðто не Ñ‚Ñ‹! Ðет! Ðет! Ð’ÑÑ‘ былое пропало, миг волшебный наÑтал, миг волшебный наÑтал, волшебный миг вдруг наÑтупил, чудный миг наÑтупил, королевой Ñ‚Ñ‹ Ñтала! ÐÑ…! ЕÑли б в миг такой он был бы здеÑÑŒ Ñо мной! Ðет, право, не напраÑно мог он назвать прекраÑной! ÐÑ…! Он мог бы называть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð´Ð° прекраÑной! (Вынимает из Ñщичка оÑтальные драгоценноÑти, надевает их и Ñнова ÑмотритÑÑ Ð² зеркало.) ПоÑкорей кончим превращенье! Мне теперь надеть оÑталоÑÑŒ ожерелье и браÑлет! (Ðадевает ожерелье, браÑлет и вÑтаёт.) ÐÑ…! Как вÑÑ‘ хорошо, как впору вÑÑ‘ мне, право! ÐÑ…! Смешно, Ñмешно Ñмотреть мне на ÑебÑ! Ðто Ñ‚Ñ‹ ли, Маргарита? Ðто Ñ‚Ñ‹ ль? Отвечай! Отвечай! Отвечай же поÑкорее! ÐÑ…! ЕÑли б в миг такой он был бы здеÑÑŒ Ñо мной, нет, право, не напраÑно |
мог он назвать прекраÑной! ÐÑ…, он мог бы называть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð´Ð° прекраÑной! Маргарита, Ñто не Ñ‚Ñ‹! Ð’ÑÑ‘ былое пропало! Да! Чудный миг наÑтупил, королевой Ñ‚Ñ‹ Ñтала! ÐœÐРТР(Входит через калитку.) Боже мой, что Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ! Как вы похорошели. Скажите, откуда Ñто вÑÑ‘? Ввходит МефиÑтофель, за ним ФауÑÑ‚.) ÐœÐРГÐРИТРУвы! По ошибке они у менÑ. ÐœÐРТРÐет, нет, нет, вы поверьте мне, что Ñто вам в подарок. Верно, кто-то влюблён в ваÑ, ручаюÑÑŒ Ñ Ð²Ð°Ð¼. Мой муж Ñо мною не был щедр так никогда. МЕФИСТОФЕЛЬ (Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¸Ð¼ поклоном) Ðе здеÑÑŒ ли гоÑпожа Шверлейн? ÐœÐРТРЧто угодно? МЕФИСТОФЕЛЬ ПроÑтите, что Ñ Ð²Ð°Ð¼ предÑтавлюÑÑŒ Ñмело так. (к ФауÑту; тихо) ПоÑмотрите, подарки понравилиÑÑŒ ей. (к Марте; громко) Так вы Марта Шверлейн? ÐœÐРТРТочно так. МЕФИСТОФЕЛЬ ÐÑ…, Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ‘Ñ Ñ Ð²Ð°Ð¼ извеÑтье, неприÑтное Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ: ваш добрый муж ÑкончалÑÑ, но вам велел жить долго. ÐœÐРТРБоже мой! ÐœÐРГÐРИТРЧто такое? МЕФИСТОФЕЛЬ Ба! |
мог он назвать прекраÑной! ÐÑ…, он мог бы называть Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð´Ð° прекраÑной! Маргарита, Ñто не Ñ‚Ñ‹! Ð’ÑÑ‘ былое пропало! Да! Чудный миг наÑтупил, королевой Ñ‚Ñ‹ Ñтала! ÐœÐРТР(Входит через калитку.) Боже мой, что Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ! Как вы похорошели. Скажите, откуда Ñто вÑÑ‘? Ввходит МефиÑтофель, за ним ФауÑÑ‚.) ÐœÐРГÐРИТРУвы! По ошибке они у менÑ. ÐœÐРТРÐет, нет, нет, вы поверьте мне, что Ñто вам в подарок. Верно, кто-то влюблён в ваÑ, ручаюÑÑŒ Ñ Ð²Ð°Ð¼. Мой муж Ñо мною не был щедр так никогда. МЕФИСТОФЕЛЬ (Ñ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¸Ð¼ поклоном) Ðе здеÑÑŒ ли гоÑпожа Шверлейн? ÐœÐРТРЧто угодно? МЕФИСТОФЕЛЬ ПроÑтите, что Ñ Ð²Ð°Ð¼ предÑтавлюÑÑŒ Ñмело так. (к ФауÑту; тихо) ПоÑмотрите, подарки понравилиÑÑŒ ей. (к Марте; громко) Так вы Марта Шверлейн? ÐœÐРТРТочно так. МЕФИСТОФЕЛЬ ÐÑ…, Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ‘Ñ Ñ Ð²Ð°Ð¼ извеÑтье, неприÑтное Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ: ваш добрый муж ÑкончалÑÑ, но вам велел жить долго. ÐœÐРТРБоже мой! ÐœÐРГÐРИТРЧто такое? МЕФИСТОФЕЛЬ Ба! |
ÐœÐРТРБоже, горе мне! Боже, какое горе! ÐœÐРГÐРИТРÐевольно при нём Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶Ñƒ и волнуюÑÑŒ. ФÐУСТ Ð’ÑÑ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ Ð¼Ð¾Ñ ÐºÐ¸Ð¿Ð¸Ñ‚, кипит желаньем ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ. МЕФИСТОФЕЛЬ Да, ваш Ñупруг почтенный велел вам долго жить. ÐœÐРТРÐаÑледÑтво оÑтавил ли он? МЕФИСТОФЕЛЬ Ðет! Ðо, чтоб отплатить, Ñовет Ñ Ð²Ð°Ð¼ даю: надо Ñкорей взамен него найти другого. ФÐУСТ (к Маргарите) ÐÑ…! Зачем вы ÑнÑли убор? ÐœÐРГÐРИТРÐти вещи не мои, их ÑнÑÑ‚ÑŒ, их ÑнÑÑ‚ÑŒ мне надо… МЕФИСТОФЕЛЬ (к Марте) Кто ж не будет рад венчальное кольцо вам подарить ещё раз? ÐœÐРТРО, нет! О, нет! МЕФИСТОФЕЛЬ (в Ñторону) Ðге! Она на вÑÑ‘ готова! (Марта и МефиÑтофель тихо разговаривают.) ФÐУСТ (к Маргарите) ПройдёмтеÑÑŒ под руку Ñо мною. ÐœÐРГÐРИТРОÑтавьте, Ñ Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð»ÑÑŽ. МЕФИСТОФЕЛЬ (Подаёт руку Марте.) Угодно ль? ÐœÐРТР|
ÐœÐРТРБоже, горе мне! Боже, какое горе! ÐœÐРГÐРИТРÐевольно при нём Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶Ñƒ и волнуюÑÑŒ. ФÐУСТ Ð’ÑÑ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ Ð¼Ð¾Ñ ÐºÐ¸Ð¿Ð¸Ñ‚, кипит желаньем ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ. МЕФИСТОФЕЛЬ Да, ваш Ñупруг почтенный велел вам долго жить. ÐœÐРТРÐаÑледÑтво оÑтавил ли он? МЕФИСТОФЕЛЬ Ðет! Ðо, чтоб отплатить, Ñовет Ñ Ð²Ð°Ð¼ даю: надо Ñкорей взамен него найти другого. ФÐУСТ (к Маргарите) ÐÑ…! Зачем вы ÑнÑли убор? ÐœÐРГÐРИТРÐти вещи не мои, их ÑнÑÑ‚ÑŒ, их ÑнÑÑ‚ÑŒ мне надо… МЕФИСТОФЕЛЬ (к Марте) Кто ж не будет рад венчальное кольцо вам подарить ещё раз? ÐœÐРТРО, нет! О, нет! МЕФИСТОФЕЛЬ (в Ñторону) Ðге! Она на вÑÑ‘ готова! (Марта и МефиÑтофель тихо разговаривают.) ФÐУСТ (к Маргарите) ПройдёмтеÑÑŒ под руку Ñо мною. ÐœÐРГÐРИТРОÑтавьте, Ñ Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð»ÑÑŽ. МЕФИСТОФЕЛЬ (Подаёт руку Марте.) Угодно ль? ÐœÐРТР|
(про ÑебÑ) Как он краÑив! МЕФИСТОФЕЛЬ (про ÑебÑ) Ðта ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñотка даже чёрту не находка! ÐœÐРГÐРИТРЯ Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð»ÑÑŽ! Я Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð»ÑÑŽ! ФÐУСТ Как она прелеÑтна! Как она прелеÑтна! ÐœÐРТРКак хорош Ñобою! Как хорош Ñобою! Как хорош Ñобою он! МЕФИСТОФЕЛЬ Чёрту не находка, чёрту не находка, не находка. (Маргарита подаёт руку ФауÑту, и они уходÑÑ‚ вглубь Ñада. Марта и МефиÑтофель оÑтаютÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¸.) ÐœÐРТРУжель вÑегда в разъездах вы? МЕФИСТОФЕЛЬ Ð’Ñегда! Хоть груÑтно мне, но что же делать? Я в мире одинок! Друга нет, нет жены любимой! ÐÑ…! ÐœÐРТРÐу, Ñто, право, не беда, не надо быть жеÑтоким так, можно ль жить вам ÑовÑем, ÑовÑем одиноким? Ðет, нет! Жить Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñ‚Ð°Ðº! МЕФИСТОФЕЛЬ Я ÑоглаÑен, мыÑль Ñтрашна: но как горю поÑобить мне? ÐœÐРТРСкажу одно, пока не поздно, женитьÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾ вам Ñкорей. Да, вы, пока ещё еÑÑ‚ÑŒ времÑ, за ум взÑлиÑÑŒ бы поÑкорей! Да, поÑкорей! МЕФИСТОФЕЛЬ Да, Ñто так! ÐœÐРТРПоверьте мне! Поверьте мне! |
(про ÑебÑ) Как он краÑив! МЕФИСТОФЕЛЬ (про ÑебÑ) Ðта ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñотка даже чёрту не находка! ÐœÐРГÐРИТРЯ Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð»ÑÑŽ! Я Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð»ÑÑŽ! ФÐУСТ Как она прелеÑтна! Как она прелеÑтна! ÐœÐРТРКак хорош Ñобою! Как хорош Ñобою! Как хорош Ñобою он! МЕФИСТОФЕЛЬ Чёрту не находка, чёрту не находка, не находка. (Маргарита подаёт руку ФауÑту, и они уходÑÑ‚ вглубь Ñада. Марта и МефиÑтофель оÑтаютÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¸.) ÐœÐРТРУжель вÑегда в разъездах вы? МЕФИСТОФЕЛЬ Ð’Ñегда! Хоть груÑтно мне, но что же делать? Я в мире одинок! Друга нет, нет жены любимой! ÐÑ…! ÐœÐРТРÐу, Ñто, право, не беда, не надо быть жеÑтоким так, можно ль жить вам ÑовÑем, ÑовÑем одиноким? Ðет, нет! Жить Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñ‚Ð°Ðº! МЕФИСТОФЕЛЬ Я ÑоглаÑен, мыÑль Ñтрашна: но как горю поÑобить мне? ÐœÐРТРСкажу одно, пока не поздно, женитьÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾ вам Ñкорей. Да, вы, пока ещё еÑÑ‚ÑŒ времÑ, за ум взÑлиÑÑŒ бы поÑкорей! Да, поÑкорей! МЕФИСТОФЕЛЬ Да, Ñто так! ÐœÐРТРПоверьте мне! Поверьте мне! |
МЕФИСТОФЕЛЬ Да, уж пора женитьÑÑ Ð¼Ð½Ðµ… (Оба, гулÑÑ, удалÑÑŽÑ‚ÑÑ. Маргарита и ФауÑÑ‚ возвращаютÑÑ.) ФÐУСТ Так вы одиноки? ÐœÐРГÐРИТРМой брат на войне, мать давно в могиле. Ðо вот пришла вновь печаль: ÑеÑтра малютка ÑкончалаÑÑ, заÑнула навеки, мой ангел отлетел. Я её любила так нежно, жила Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÑ‘ лишь одной. О, как Ñ‚Ñжко нам раÑÑтаватьÑÑ, как Ñ‚Ñжело нам раÑÑтаватьÑÑ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, кто Ñердцу дорог был! Как Ñ‚Ñжело Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ раÑÑтаватьÑÑ, кто Ñердцу дорог был. Рбывало, утром ранним Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ только вÑтану, уж к ней Ñпешу! Она любила Маргариту! ÐÑ…, чтоб ÑвидетьÑÑ Ñ Ð½ÐµÑŽ, Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð»Ð° бы вÑÑ‘ на Ñвете! ФÐУСТ Как мне жаль ваÑ, но Ñ Ñ€ÑƒÑ‡Ð°ÑŽÑÑŒ, что ÑеÑтрица, верно, в Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð°, прелеÑтна так же, наверно, в Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð° была. (Марта и МефиÑтофель возвращаютÑÑ.) ÐœÐРГÐРИТРВы льÑтите мне! ФÐУСТ Ðет, нет! Я люблю ваÑ! ÐœÐРТРÐе верю Ñловам, не Ñтыдно ли вам в глаза ÑмеÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð¼Ð½Ðµ. Я не пойму ваÑ. МЕФИСТОФЕЛЬ Я ли виноват, что уйти от Ð²Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð²Ñ‘Ñ‚ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¹ долг ÑвÑщенный! ÐœÐРГÐРИТРÐет, Ñ Ð²Ð°Ð¼ не верю! Ðет, Ñ Ð²Ð°Ð¼ не верю! Ðадо мной ÑмеётеÑÑŒ, надо мной вы поÑмеÑлиÑÑŒ, и Ñлушать Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ должно бы мне. Между тем невольно пришлоÑÑŒ мне, да, Ñлушать мне пришлоÑÑŒ. ФÐУСТ ÐÑ…, побудь Ñо мной! ÐÑ…, побудь Ñо мной! Бог, бог, Ñам бог Ð½Ð°Ñ Ñвёл Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, Маргарита. Чего же ÑтрашишьÑÑ Ñ‚Ñ‹? ÐÑ…, оÑтавь вÑе ÑомнениÑ, мне вверÑйÑÑ, поÑлушай, мне вверÑйÑÑ, поÑлушай, чего ÑтрашишьÑÑ? О, поверь мне, да, поверь мне, поверь мне! |
МЕФИСТОФЕЛЬ Да, уж пора женитьÑÑ Ð¼Ð½Ðµ… (Оба, гулÑÑ, удалÑÑŽÑ‚ÑÑ. Маргарита и ФауÑÑ‚ возвращаютÑÑ.) ФÐУСТ Так вы одиноки? ÐœÐРГÐРИТРМой брат на войне, мать давно в могиле. Ðо вот пришла вновь печаль: ÑеÑтра малютка ÑкончалаÑÑ, заÑнула навеки, мой ангел отлетел. Я её любила так нежно, жила Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÑ‘ лишь одной. О, как Ñ‚Ñжко нам раÑÑтаватьÑÑ, как Ñ‚Ñжело нам раÑÑтаватьÑÑ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, кто Ñердцу дорог был! Как Ñ‚Ñжело Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ раÑÑтаватьÑÑ, кто Ñердцу дорог был. Рбывало, утром ранним Ñ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ только вÑтану, уж к ней Ñпешу! Она любила Маргариту! ÐÑ…, чтоб ÑвидетьÑÑ Ñ Ð½ÐµÑŽ, Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð»Ð° бы вÑÑ‘ на Ñвете! ФÐУСТ Как мне жаль ваÑ, но Ñ Ñ€ÑƒÑ‡Ð°ÑŽÑÑŒ, что ÑеÑтрица, верно, в Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð°, прелеÑтна так же, наверно, в Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð° была. (Марта и МефиÑтофель возвращаютÑÑ.) ÐœÐРГÐРИТРВы льÑтите мне! ФÐУСТ Ðет, нет! Я люблю ваÑ! ÐœÐРТРÐе верю Ñловам, не Ñтыдно ли вам в глаза ÑмеÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð¼Ð½Ðµ. Я не пойму ваÑ. МЕФИСТОФЕЛЬ Я ли виноват, что уйти от Ð²Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð²Ñ‘Ñ‚ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¹ долг ÑвÑщенный! ÐœÐРГÐРИТРÐет, Ñ Ð²Ð°Ð¼ не верю! Ðет, Ñ Ð²Ð°Ð¼ не верю! Ðадо мной ÑмеётеÑÑŒ, надо мной вы поÑмеÑлиÑÑŒ, и Ñлушать Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ должно бы мне. Между тем невольно пришлоÑÑŒ мне, да, Ñлушать мне пришлоÑÑŒ. ФÐУСТ ÐÑ…, побудь Ñо мной! ÐÑ…, побудь Ñо мной! Бог, бог, Ñам бог Ð½Ð°Ñ Ñвёл Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, Маргарита. Чего же ÑтрашишьÑÑ Ñ‚Ñ‹? ÐÑ…, оÑтавь вÑе ÑомнениÑ, мне вверÑйÑÑ, поÑлушай, мне вверÑйÑÑ, поÑлушай, чего ÑтрашишьÑÑ? О, поверь мне, да, поверь мне, поверь мне! |
ÐœÐРТРÐе верю Ñловам! Ðе Ñтыдно ли вам мне в глаза, в глаза, мне в глаза ÑмеÑÑ‚ÑŒÑÑ! Я Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ пойму, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾ вÑему, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾ вÑему готовы вы придратьÑÑ. МЕФИСТОФЕЛЬ Я ли виноват, Ñ Ð»Ð¸ виноват, что мой долг зовёт, долг Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¹ зовёт ÑвÑщенный. ÐÑ…, поверьте, что Ñ Ð½Ðµ желал бы никогда Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ раÑÑтаватьÑÑ. Верьте, не желал Ñ Ð¾Ñтавить ваÑ, нет, раÑÑтатьÑÑ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸! (ÐаÑтупают Ñумерки.) ÐœÐРГÐРИТРСпуÑтилаÑÑŒ ночь, пора вам в путь. ФÐУСТ (Обнимает Маргариту.) Друг милый! ÐœÐРГÐРИТРÐÑ…, оÑтавьте! (ОÑвобождаетÑÑ Ð¸Ð· объÑтий и уходит.) ФÐУСТ Ты жеÑтока! Ты бежишь! (Убегает за ней. МефиÑтофель прÑчетÑÑ Ð·Ð° дерево.) МЕФИСТОФЕЛЬ (в Ñторону) Дело близитÑÑ Ðº развÑзке. Уйду пока. ÐœÐРТРКуда он ÑкрылÑÑ? Где вы? Он ушёл? Ð’Ñ‹ где? МЕФИСТОФЕЛЬ ЗдеÑÑŒ. ÐœÐРТРГоÑподин! (Ищет МефиÑтофелÑ; уходит.) МЕФИСТОФЕЛЬ Ищи теперь! Фу! Ðта ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñотка охотно б под венец пошла Ñо вÑÑким, даже Ñ Ñатаною! ФÐУСТ (за Ñценой) |
ÐœÐРТРÐе верю Ñловам! Ðе Ñтыдно ли вам мне в глаза, в глаза, мне в глаза ÑмеÑÑ‚ÑŒÑÑ! Я Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ пойму, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾ вÑему, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾ вÑему готовы вы придратьÑÑ. МЕФИСТОФЕЛЬ Я ли виноват, Ñ Ð»Ð¸ виноват, что мой долг зовёт, долг Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¹ зовёт ÑвÑщенный. ÐÑ…, поверьте, что Ñ Ð½Ðµ желал бы никогда Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ раÑÑтаватьÑÑ. Верьте, не желал Ñ Ð¾Ñтавить ваÑ, нет, раÑÑтатьÑÑ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸! (ÐаÑтупают Ñумерки.) ÐœÐРГÐРИТРСпуÑтилаÑÑŒ ночь, пора вам в путь. ФÐУСТ (Обнимает Маргариту.) Друг милый! ÐœÐРГÐРИТРÐÑ…, оÑтавьте! (ОÑвобождаетÑÑ Ð¸Ð· объÑтий и уходит.) ФÐУСТ Ты жеÑтока! Ты бежишь! (Убегает за ней. МефиÑтофель прÑчетÑÑ Ð·Ð° дерево.) МЕФИСТОФЕЛЬ (в Ñторону) Дело близитÑÑ Ðº развÑзке. Уйду пока. ÐœÐРТРКуда он ÑкрылÑÑ? Где вы? Он ушёл? Ð’Ñ‹ где? МЕФИСТОФЕЛЬ ЗдеÑÑŒ. ÐœÐРТРГоÑподин! (Ищет МефиÑтофелÑ; уходит.) МЕФИСТОФЕЛЬ Ищи теперь! Фу! Ðта ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ ÐºÑ€Ð°Ñотка охотно б под венец пошла Ñо вÑÑким, даже Ñ Ñатаною! ФÐУСТ (за Ñценой) |
Маргарита! Маргарита! ÐœÐРТР(за Ñценой) ГоÑподин! ГоÑподин! МЕФИСТОФЕЛЬ Ваш Ñлуга! Ваш Ñлуга! (ÐаÑтупает ночь.) СгуÑтилаÑÑŒ тьма, и в Ñумраке полночи любви Ñильнее обаÑнье. Свиданью Ñладкому влюблённых не Ñтану мешать. О, ночь, одень Ñ‚Ñ‹ их Ñвоим покровом, в груди их разбуди любовь и уÑыпи Ñном Ñладким ÑовеÑÑ‚ÑŒ! Рвы, цветы, Ñвоим душиÑтым, тонким Ñдом должны веÑÑŒ воздух отравить и впитьÑÑ ÐœÐ°Ñ€Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚Ðµ в Ñердце! (УдалÑетÑÑ Ð¸ иÑчезает в глубине Ñцены. ВходÑÑ‚ ФауÑÑ‚ и Маргарита.) ÐœÐРГÐРИТР(Спешит к дому.) Идти пора… прощайте! ФÐУСТ (Удерживает её на Ñтупеньке.) Ðет! Я молю тебÑ: поÑтой, дай руку мне, ангел, Маргарита! О, позволь, ангел мой, на Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð³Ð»ÑдетьÑÑ! О, позволь, ангел милый, наглÑдетьÑÑ! При блеÑке звёзд ночных глазам не хочетÑÑ, о, поверь мне, оторватьÑÑ Ð¾Ñ‚ чудных, чудных глаз твоих! ÐœÐРГÐРИТРЗдеÑÑŒ так тихо, тихо так, вÑÑ‘ кругом тайной дышит. Чудных грёз ночь полна и полна любви. Отрадных новых чувÑтв полна душа моÑ, и Ñердцу Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ‚Ð°Ð¹Ð½Ñ‹Ð¹ о чём-то, о чём-то говорит! (ÐаклонÑетÑÑ Ð¸ Ñрывает цветок.) Узнаю Ñ Ð²ÑÑŽ правду… ФÐУСТ От кого? ÐœÐРГÐРИТР(Срывает лепеÑтки.) |
Маргарита! Маргарита! ÐœÐРТР(за Ñценой) ГоÑподин! ГоÑподин! МЕФИСТОФЕЛЬ Ваш Ñлуга! Ваш Ñлуга! (ÐаÑтупает ночь.) СгуÑтилаÑÑŒ тьма, и в Ñумраке полночи любви Ñильнее обаÑнье. Свиданью Ñладкому влюблённых не Ñтану мешать. О, ночь, одень Ñ‚Ñ‹ их Ñвоим покровом, в груди их разбуди любовь и уÑыпи Ñном Ñладким ÑовеÑÑ‚ÑŒ! Рвы, цветы, Ñвоим душиÑтым, тонким Ñдом должны веÑÑŒ воздух отравить и впитьÑÑ ÐœÐ°Ñ€Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚Ðµ в Ñердце! (УдалÑетÑÑ Ð¸ иÑчезает в глубине Ñцены. ВходÑÑ‚ ФауÑÑ‚ и Маргарита.) ÐœÐРГÐРИТР(Спешит к дому.) Идти пора… прощайте! ФÐУСТ (Удерживает её на Ñтупеньке.) Ðет! Я молю тебÑ: поÑтой, дай руку мне, ангел, Маргарита! О, позволь, ангел мой, на Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð³Ð»ÑдетьÑÑ! О, позволь, ангел милый, наглÑдетьÑÑ! При блеÑке звёзд ночных глазам не хочетÑÑ, о, поверь мне, оторватьÑÑ Ð¾Ñ‚ чудных, чудных глаз твоих! ÐœÐРГÐРИТРЗдеÑÑŒ так тихо, тихо так, вÑÑ‘ кругом тайной дышит. Чудных грёз ночь полна и полна любви. Отрадных новых чувÑтв полна душа моÑ, и Ñердцу Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ‚Ð°Ð¹Ð½Ñ‹Ð¹ о чём-то, о чём-то говорит! (ÐаклонÑетÑÑ Ð¸ Ñрывает цветок.) Узнаю Ñ Ð²ÑÑŽ правду… ФÐУСТ От кого? ÐœÐРГÐРИТР(Срывает лепеÑтки.) |
СпроÑить цветок хочу, ÑпроÑить цветок. ФÐУСТ Скажи, что шепчешь Ñ‚Ñ‹ так тихо? ÐœÐРГÐРИТР(про ÑебÑ) Он любит… нет, не любит он… он любит… нет… он любит… нет… Он любит! ФÐУСТ Да, верь Ñловам цветка, он верный дал ответ. (Привлекает к Ñебе Маргариту.) Он знает правду вÑÑŽ, он знает тайны Ñердца: Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ! Ты не знаешь, как отрадно нам любить! ÐоÑить в Ñебе огонь ÑвÑтой, Ñердечный! И радоÑти навек отдатьÑÑ Ð±ÐµÑконечной! ÐœÐРГÐРИТРВек любить! БеÑконечно! ФÐУСТ Век любить! БеÑконечно! О, ночь любви и неги райÑкой, в твоей тиши, веÑÑŒ ÑладоÑтраÑÑ‚ÑŒÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð½, мир Ñо мной твердит: Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ, люблю Ñ! ÐœÐРГÐРИТРО, говори Ñлова любви, Ñлух так жадно мой ловит их, ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ они душе дарÑÑ‚. Милый, Ñколько ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ, да, Ñколько ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ, Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ и жить, и умереть! ФÐУСТ Маргарита! ÐœÐРГÐРИТРÐет, довольно! ФÐУСТ Маргарита! ÐœÐРГÐРИТРÐет, уйди! ФÐУСТ Безбожно! Ты рвёшьÑÑ Ñ‚Ð°Ðº от менÑ! О Боже! Мне удалитьÑÑ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ! ÐœÐРГÐРИТРЯ Ñлабею! ÐÑ…, молю! |
СпроÑить цветок хочу, ÑпроÑить цветок. ФÐУСТ Скажи, что шепчешь Ñ‚Ñ‹ так тихо? ÐœÐРГÐРИТР(про ÑебÑ) Он любит… нет, не любит он… он любит… нет… он любит… нет… Он любит! ФÐУСТ Да, верь Ñловам цветка, он верный дал ответ. (Привлекает к Ñебе Маргариту.) Он знает правду вÑÑŽ, он знает тайны Ñердца: Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ! Ты не знаешь, как отрадно нам любить! ÐоÑить в Ñебе огонь ÑвÑтой, Ñердечный! И радоÑти навек отдатьÑÑ Ð±ÐµÑконечной! ÐœÐРГÐРИТРВек любить! БеÑконечно! ФÐУСТ Век любить! БеÑконечно! О, ночь любви и неги райÑкой, в твоей тиши, веÑÑŒ ÑладоÑтраÑÑ‚ÑŒÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð½, мир Ñо мной твердит: Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ, люблю Ñ! ÐœÐРГÐРИТРО, говори Ñлова любви, Ñлух так жадно мой ловит их, ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ они душе дарÑÑ‚. Милый, Ñколько ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ, да, Ñколько ÑчаÑÑ‚ÑŒÑ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ, Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ и жить, и умереть! ФÐУСТ Маргарита! ÐœÐРГÐРИТРÐет, довольно! ФÐУСТ Маргарита! ÐœÐРГÐРИТРÐет, уйди! ФÐУСТ Безбожно! Ты рвёшьÑÑ Ñ‚Ð°Ðº от менÑ! О Боже! Мне удалитьÑÑ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ! ÐœÐРГÐРИТРЯ Ñлабею! ÐÑ…, молю! |
Я молю, о, уйди! О, уйди! ÐÑ…, оÑтавь менÑ! Ðет больше Ñилы; в душе моей како-то Ñтрах. О, не терзай Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ñ‹ понапраÑну! Ðе мучь, не мучь души моей! О, не терзай души моей напраÑно! Ðе мучь, не мучь души! ФÐУСТ ÐевинноÑти ÑвÑтой Ñила Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ð»Ð° желание ÑтраÑти моей! Я уйду! Ðо до завтра! ÐœÐРГÐРИТРДа, да, завтра Ñ Ð¶Ð´Ñƒ Ð²Ð°Ñ Ñюда Ñ Ð·Ð°Ñ€Ñ‘Ð¹. ФÐУСТ ÐÑ…, повтори мне, о, повтори, что любишь Ñ‚Ñ‹, что любишь! ÐœÐРГÐРИТР(Входит в дом.) Люблю! ФÐУСТ Блаженный, Ñладкий чаÑ! Я любим! (Хочет уйти, но поÑвлÑетÑÑ ÐœÐµÑ„Ð¸Ñтофель и загораживает ему дорогу.) МЕФИСТОФЕЛЬ Как Ñмешно мне! ФÐУСТ Ты подÑлушал наÑ? МЕФИСТОФЕЛЬ Ðу, так что? И, право, думаю, что Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ бы в школу не мешало. ФÐУСТ Замолчи! МЕФИСТОФЕЛЬ Ðо подождём! Теперь она начнёт беÑедовать Ñо звёздами, мой доктор. Смотрите, вот окно раÑтворилоÑÑŒ. (Маргарита открывает окно и в раздумье опуÑкает голову на руки.) ÐœÐРГÐРИТРО, ÑчаÑтье! Он любит! Как Ñердце полно! Пенье птичек и шёпот лиÑтьев, вÑе голоÑа живой природы повторÑÑŽÑ‚ одно: "Он любит! Он любит!" |
Я молю, о, уйди! О, уйди! ÐÑ…, оÑтавь менÑ! Ðет больше Ñилы; в душе моей како-то Ñтрах. О, не терзай Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ñ‹ понапраÑну! Ðе мучь, не мучь души моей! О, не терзай души моей напраÑно! Ðе мучь, не мучь души! ФÐУСТ ÐевинноÑти ÑвÑтой Ñила Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ð»Ð° желание ÑтраÑти моей! Я уйду! Ðо до завтра! ÐœÐРГÐРИТРДа, да, завтра Ñ Ð¶Ð´Ñƒ Ð²Ð°Ñ Ñюда Ñ Ð·Ð°Ñ€Ñ‘Ð¹. ФÐУСТ ÐÑ…, повтори мне, о, повтори, что любишь Ñ‚Ñ‹, что любишь! ÐœÐРГÐРИТР(Входит в дом.) Люблю! ФÐУСТ Блаженный, Ñладкий чаÑ! Я любим! (Хочет уйти, но поÑвлÑетÑÑ ÐœÐµÑ„Ð¸Ñтофель и загораживает ему дорогу.) МЕФИСТОФЕЛЬ Как Ñмешно мне! ФÐУСТ Ты подÑлушал наÑ? МЕФИСТОФЕЛЬ Ðу, так что? И, право, думаю, что Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ бы в школу не мешало. ФÐУСТ Замолчи! МЕФИСТОФЕЛЬ Ðо подождём! Теперь она начнёт беÑедовать Ñо звёздами, мой доктор. Смотрите, вот окно раÑтворилоÑÑŒ. (Маргарита открывает окно и в раздумье опуÑкает голову на руки.) ÐœÐРГÐРИТРО, ÑчаÑтье! Он любит! Как Ñердце полно! Пенье птичек и шёпот лиÑтьев, вÑе голоÑа живой природы повторÑÑŽÑ‚ одно: "Он любит! Он любит!" |
ÐÑ…, как прекраÑна Ñтала жизнь, прекраÑна так жизнь! Мир волшебный, мир чудеÑный вдруг открылÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾ мною, в нём нашла Ñ ÑчаÑтье Ñердца! Я жду тебÑ! Жду! Жду! (ФауÑÑ‚ броÑаетÑÑ Ðº окну и обнимает Маргариту.) ÐÑ…! (БоретÑÑ Ñ Ñобой, отÑтупает, потом ÑклонÑет голову на плечо ФауÑта.) МЕФИСТОФЕЛЬ Ха! ха! ха! ха! ха! ха! (покидает Ñад Ñ ÑаркаÑтичеÑким Ñмехом) |
ÐÑ…, как прекраÑна Ñтала жизнь, прекраÑна так жизнь! Мир волшебный, мир чудеÑный вдруг открылÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾ мною, в нём нашла Ñ ÑчаÑтье Ñердца! Я жду тебÑ! Жду! Жду! (ФауÑÑ‚ броÑаетÑÑ Ðº окну и обнимает Маргариту.) ÐÑ…! (БоретÑÑ Ñ Ñобой, отÑтупает, потом ÑклонÑет голову на плечо ФауÑта.) МЕФИСТОФЕЛЬ Ха! ха! ха! ха! ха! ха! (покидает Ñад Ñ ÑаркаÑтичеÑким Ñмехом) |
КÐРТИÐРПЕРВÐЯ (Комната Маргариты. Маргарита одна за прÑлкой. Она подходит к окну и приÑлушиваетÑÑ Ðº доноÑÑщимÑÑ Ñ ÑƒÐ»Ð¸Ñ†Ñ‹ голоÑам.) ÐœÐРГÐРИТРОни ÑмеютÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼… Вот и Ñ Ñ‚Ð°Ðº ÑмеÑлаÑÑŒ… Ртеперь, а теперь!.. (Мимо окна проходÑÑ‚ женщины, переговариваÑÑÑŒ друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼.) ЖЕÐЩИÐЫ Приезжий ÑкрылÑÑ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ð¹, Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор и не бывал! Ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! (Со Ñмехом удалÑÑŽÑ‚ÑÑ.) ÐœÐРГÐРИТРСмеютÑÑ Ð¾Ð½Ð¸, вот раÑплата за то, что Ñ Ð´ÑƒÑ€Ð½Ñ‹Ñ… немало Ñлов вÑегда о многих прежде говорила, а теперь и Ñама заÑлужила наÑмешки; теперь мученье и позор! Ðо ведь Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµ вÑех наÑмешек Ñтих Ñтою, вÑÑ‘ Ñто Ñделала Ñо мною неÑчаÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ, любовь моÑ. Что ж он не идёт? Дрожу, замираю, Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ð»ÑŽÑÑŒ; увы, минуты Ñчитаю, но он не идёт! ÐÑ…, где ж он, кто знает? Лишь день наÑтупает, к окну Ñ Ñпешу, вдаль глÑжу. Увы! Увы! Где милый, кто знает? Я напраÑно жду! Роптать Ñ Ð½Ðµ Ñмею, тоÑку Ñкрыть умею, лишь плачу тайком, как ночь наÑтаёт. Он не понимает Ñкорбь мою! Увы! Ðо где он, кто знает? Что ж он нейдёт? ÐÑ…, хоть раз уÑлышать шагов милых шум! Слабеет мой ум, и грудь Ñ‚Ñжко дышит! Он ещё нейдёт; верно, не придёт. Мой король, буду твоей рабою. ÐÑ…, еÑли б как прежде предÑтал предо мною, Ñколько ÑчаÑтьх Увы! Увы! |
КÐРТИÐРПЕРВÐЯ (Комната Маргариты. Маргарита одна за прÑлкой. Она подходит к окну и приÑлушиваетÑÑ Ðº доноÑÑщимÑÑ Ñ ÑƒÐ»Ð¸Ñ†Ñ‹ голоÑам.) ÐœÐРГÐРИТРОни ÑмеютÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼… Вот и Ñ Ñ‚Ð°Ðº ÑмеÑлаÑÑŒ… Ртеперь, а теперь!.. (Мимо окна проходÑÑ‚ женщины, переговариваÑÑÑŒ друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼.) ЖЕÐЩИÐЫ Приезжий ÑкрылÑÑ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ð¹, Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор и не бывал! Ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! (Со Ñмехом удалÑÑŽÑ‚ÑÑ.) ÐœÐРГÐРИТРСмеютÑÑ Ð¾Ð½Ð¸, вот раÑплата за то, что Ñ Ð´ÑƒÑ€Ð½Ñ‹Ñ… немало Ñлов вÑегда о многих прежде говорила, а теперь и Ñама заÑлужила наÑмешки; теперь мученье и позор! Ðо ведь Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµ вÑех наÑмешек Ñтих Ñтою, вÑÑ‘ Ñто Ñделала Ñо мною неÑчаÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ, любовь моÑ. Что ж он не идёт? Дрожу, замираю, Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ð»ÑŽÑÑŒ; увы, минуты Ñчитаю, но он не идёт! ÐÑ…, где ж он, кто знает? Лишь день наÑтупает, к окну Ñ Ñпешу, вдаль глÑжу. Увы! Увы! Где милый, кто знает? Я напраÑно жду! Роптать Ñ Ð½Ðµ Ñмею, тоÑку Ñкрыть умею, лишь плачу тайком, как ночь наÑтаёт. Он не понимает Ñкорбь мою! Увы! Ðо где он, кто знает? Что ж он нейдёт? ÐÑ…, хоть раз уÑлышать шагов милых шум! Слабеет мой ум, и грудь Ñ‚Ñжко дышит! Он ещё нейдёт; верно, не придёт. Мой король, буду твоей рабою. ÐÑ…, еÑли б как прежде предÑтал предо мною, Ñколько ÑчаÑтьх Увы! Увы! |
Ðет больше надежды!.. Ðет, он не придёт!.. (СклонÑет голову и плачет, нитки выпадают у неё из рук. Входит Зибель.) ЗИБЕЛЬ Маргарита! ÐœÐРГÐРИТРЗибель! ЗИБЕЛЬ ОпÑÑ‚ÑŒ в Ñлезах! ÐœÐРГÐРИТРОдин лишь вы жалеете менÑ. ЗИБЕЛЬ Хоть очень молод Ñ, но Ñердцем Ñ ÑƒÐ¶ взроÑлый. Я отомщу, за вÑÑ‘ накажу Ñ ÐµÐ³Ð¾, его убью! ÐœÐРГÐРИТРКого? ЗИБЕЛЬ Изменника, злодеÑ, который броÑил ваÑ! ÐœÐРГÐРИТРÐет, Ñ Ð¼Ð¾Ð»ÑŽ! ЗИБЕЛЬ Ужель он ещё вам дорог? ÐœÐРГÐРИТРО, да! Люблю! Ðо вам ли мне раÑÑказывать про горе? О, нет, Зибель, зачем печалить вах ЗИБЕЛЬ Когда беÑпечно жизнью Ñ‚Ñ‹ наÑлаждалаÑÑŒ, вÑÑ‘ улыбалоÑÑŒ также мне вокруг. Теперь Ñ Ð²ÐµÑельем и ÑчаÑтьем Ñ‚Ñ‹ раÑÑталаÑÑŒ, плачь, Маргарита, плачь, дорогаÑ, Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ плакать будет верный друг. Как два цветка, мы вмеÑте возраÑтали, теÑным Ñоюзом Ñоединив Ñердца, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÑŽ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ горе и печали, о, Маргарита, о, дорогаÑ, друг твой пребудет верен до конца! ÐœÐРГÐРИТРВы так добры, Зибель, так Ñердце ваше нежно, пуÑÑ‚ÑŒ буду Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð³Ð½ÑƒÑ‚Ð°Ñ Ð²Ñеми, |
Ðет больше надежды!.. Ðет, он не придёт!.. (СклонÑет голову и плачет, нитки выпадают у неё из рук. Входит Зибель.) ЗИБЕЛЬ Маргарита! ÐœÐРГÐРИТРЗибель! ЗИБЕЛЬ ОпÑÑ‚ÑŒ в Ñлезах! ÐœÐРГÐРИТРОдин лишь вы жалеете менÑ. ЗИБЕЛЬ Хоть очень молод Ñ, но Ñердцем Ñ ÑƒÐ¶ взроÑлый. Я отомщу, за вÑÑ‘ накажу Ñ ÐµÐ³Ð¾, его убью! ÐœÐРГÐРИТРКого? ЗИБЕЛЬ Изменника, злодеÑ, который броÑил ваÑ! ÐœÐРГÐРИТРÐет, Ñ Ð¼Ð¾Ð»ÑŽ! ЗИБЕЛЬ Ужель он ещё вам дорог? ÐœÐРГÐРИТРО, да! Люблю! Ðо вам ли мне раÑÑказывать про горе? О, нет, Зибель, зачем печалить вах ЗИБЕЛЬ Когда беÑпечно жизнью Ñ‚Ñ‹ наÑлаждалаÑÑŒ, вÑÑ‘ улыбалоÑÑŒ также мне вокруг. Теперь Ñ Ð²ÐµÑельем и ÑчаÑтьем Ñ‚Ñ‹ раÑÑталаÑÑŒ, плачь, Маргарита, плачь, дорогаÑ, Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ плакать будет верный друг. Как два цветка, мы вмеÑте возраÑтали, теÑным Ñоюзом Ñоединив Ñердца, Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÑŽ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ горе и печали, о, Маргарита, о, дорогаÑ, друг твой пребудет верен до конца! ÐœÐРГÐРИТРВы так добры, Зибель, так Ñердце ваше нежно, пуÑÑ‚ÑŒ буду Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð³Ð½ÑƒÑ‚Ð°Ñ Ð²Ñеми, |
но божий храм и мне открыт, пойду туда молитьÑÑ Ð·Ð° младенца и отца его. КÐРТИÐРВТОРÐЯ (Площадь перед храмом. У входа в храм молитÑÑ ÐœÐ°Ñ€Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚Ð°. Поодаль Ñтоит МефиÑтофель.) ÐœÐРГÐРИТРГоÑподь, позволь рабе твоей неÑчаÑтной Ñ Ð¼Ð¾Ð»ÑŒÐ±Ð¾Ð¹ ÑклонитьÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ тобой. МЕФИСТОФЕЛЬ Ðет, о мольбе забудь, нет, о мольбе забудь, и вы, духи тьмы, приблизьтеÑÑŒ к ней! ХОРДЕМОÐОВ (за Ñценой) Маргарита! ÐœÐРГÐРИТРМоё имÑ! ХОРДЕМОÐОВ (за Ñценой) Маргарита! ÐœÐРГÐРИТРЯ боюÑÑŒ, боюÑÑŒ! ГоÑподь мой великий, Ñтрашно мне Ñтрашно! Грех мой Ñ‚Ñжкий проÑти! МЕФИСТОФЕЛЬ Ð’Ñпомни дни, как была Ñ‚Ñ‹ невинна пред небом и как ангел чиÑта. Ð’ божий храм приходить Ñ‚Ñ‹ могла, там молилаÑÑŒ, проÑлавлÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ñ†Ð°. Как была горÑча и чиÑта молитва, и ей внимал творец. Сонмы Ñветлых духов доноÑили Ð¼Ð¾Ð»ÐµÐ½ÑŒÑ Ñ‚Ðµ до преÑтола его. Теперь же что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹? От неба Ñ‚Ñ‹ отпала, аду предана! Там Ñтраданье и плач Ñреди тьмы беÑпроÑветной, муки там без конца! ÐœÐРГÐРИТРБоже! Чей Ñто Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ Ð²Ð¾ мраке ночи Ñлышу? О, небеÑа! Мой ум от Ñтраха веÑÑŒ помутилÑÑ! ХОРМОЛЯЩИХСЯ (за Ñценой) День когда придёт гоÑподень, креÑÑ‚ на небе заблиÑтает, и падёт веÑÑŒ мир греховный. |
но божий храм и мне открыт, пойду туда молитьÑÑ Ð·Ð° младенца и отца его. КÐРТИÐРВТОРÐЯ (Площадь перед храмом. У входа в храм молитÑÑ ÐœÐ°Ñ€Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚Ð°. Поодаль Ñтоит МефиÑтофель.) ÐœÐРГÐРИТРГоÑподь, позволь рабе твоей неÑчаÑтной Ñ Ð¼Ð¾Ð»ÑŒÐ±Ð¾Ð¹ ÑклонитьÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ тобой. МЕФИСТОФЕЛЬ Ðет, о мольбе забудь, нет, о мольбе забудь, и вы, духи тьмы, приблизьтеÑÑŒ к ней! ХОРДЕМОÐОВ (за Ñценой) Маргарита! ÐœÐРГÐРИТРМоё имÑ! ХОРДЕМОÐОВ (за Ñценой) Маргарита! ÐœÐРГÐРИТРЯ боюÑÑŒ, боюÑÑŒ! ГоÑподь мой великий, Ñтрашно мне Ñтрашно! Грех мой Ñ‚Ñжкий проÑти! МЕФИСТОФЕЛЬ Ð’Ñпомни дни, как была Ñ‚Ñ‹ невинна пред небом и как ангел чиÑта. Ð’ божий храм приходить Ñ‚Ñ‹ могла, там молилаÑÑŒ, проÑлавлÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ñ†Ð°. Как была горÑча и чиÑта молитва, и ей внимал творец. Сонмы Ñветлых духов доноÑили Ð¼Ð¾Ð»ÐµÐ½ÑŒÑ Ñ‚Ðµ до преÑтола его. Теперь же что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹? От неба Ñ‚Ñ‹ отпала, аду предана! Там Ñтраданье и плач Ñреди тьмы беÑпроÑветной, муки там без конца! ÐœÐРГÐРИТРБоже! Чей Ñто Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ Ð²Ð¾ мраке ночи Ñлышу? О, небеÑа! Мой ум от Ñтраха веÑÑŒ помутилÑÑ! ХОРМОЛЯЩИХСЯ (за Ñценой) День когда придёт гоÑподень, креÑÑ‚ на небе заблиÑтает, и падёт веÑÑŒ мир греховный. |
ÐœÐРГÐРИТРЕщё Ñтрашней, ещё Ñильней пеÑнь Ñта Ñердце мучит! МЕФИСТОФЕЛЬ Ðет! ÐŸÑ€Ð¾Ñ‰ÐµÐ½ÑŒÑ Ð½ÐµÑ‚ тебе! Ðавек тебе закрыто небо! Ðет! Ðет! ХОРМОЛЯЩИХСЯ (за Ñценой) Что Ñкажу богу правды? Чем тогда Ñ Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð°ÑŽÑÑŒ в Ñ‚ÑгоÑтных грехах Ñвоих пред ним? ÐœÐРГÐРИТРÐÑ…! ТоÑка змеёй ужаÑной вокруг Ñердца мне обвилаÑÑŒ. МЕФИСТОФЕЛЬ Прошли те дни любви и ночи упоеньÑ! ÐŸÑ€Ð¾Ñ‰ÐµÐ½ÑŒÑ Ð½ÐµÑ‚! Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð¶Ð´Ñ‘Ñ‚ ад! ÐœÐРГÐРИТРГоÑподь, гоÑподь, Ñердцу, полному горÑ, покой ниÑпошли и лучом Ñвоим Ñ‚Ñ‹ небеÑным мрак души оÑвети! ХОРМОЛЯЩИХСЯ (за Ñценой) ГоÑподь, гоÑподь, уÑлышь Ñ‚Ñ‹ Ð¼Ð¾Ð»ÐµÐ½ÑŒÑ Ð½ÐµÑчаÑтной души, неÑчаÑтной души! МЕФИСТОФЕЛЬ Маргарита! Ðет прощеньÑ! Погибла Ñ‚Ñ‹! ÐœÐРГÐРИТРÐÑ…! (ПотерÑв Ñознание, падает. ВыходÑщие из храма женщины поднимают её Ñо Ñтупеней и уводÑÑ‚ Ñ Ñобой.) КÐРТИÐРТРЕТЬЯ (Улица перед домом Маргариты. Сначала издалека, потом вÑÑ‘ ближе ÑлышатÑÑ Ð·Ð²ÑƒÐºÐ¸ марша. По улице проходÑÑ‚ возвращающиеÑÑ Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹ Ñолдаты. Среди них Валентин.) СОЛДÐТЫ СнÑÑ‚ÑŒ мечи пора нам, кончены походы, Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ñ‹Ñ… ждёт. Домой поÑпешимте вÑе, там жёны и родные, они заждалиÑÑŒ наÑ. СнÑÑ‚ÑŒ можно мечи нам, добралиÑÑŒ наконец мы до дома, поÑпешимте вÑе к Ñвоим, к Ñвоим; здеÑÑŒ жёны и родные заждалиÑÑŒ наÑ. СнÑÑ‚ÑŒ мечи пора нам! |
ÐœÐРГÐРИТРЕщё Ñтрашней, ещё Ñильней пеÑнь Ñта Ñердце мучит! МЕФИСТОФЕЛЬ Ðет! ÐŸÑ€Ð¾Ñ‰ÐµÐ½ÑŒÑ Ð½ÐµÑ‚ тебе! Ðавек тебе закрыто небо! Ðет! Ðет! ХОРМОЛЯЩИХСЯ (за Ñценой) Что Ñкажу богу правды? Чем тогда Ñ Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð´Ð°ÑŽÑÑŒ в Ñ‚ÑгоÑтных грехах Ñвоих пред ним? ÐœÐРГÐРИТРÐÑ…! ТоÑка змеёй ужаÑной вокруг Ñердца мне обвилаÑÑŒ. МЕФИСТОФЕЛЬ Прошли те дни любви и ночи упоеньÑ! ÐŸÑ€Ð¾Ñ‰ÐµÐ½ÑŒÑ Ð½ÐµÑ‚! Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð¶Ð´Ñ‘Ñ‚ ад! ÐœÐРГÐРИТРГоÑподь, гоÑподь, Ñердцу, полному горÑ, покой ниÑпошли и лучом Ñвоим Ñ‚Ñ‹ небеÑным мрак души оÑвети! ХОРМОЛЯЩИХСЯ (за Ñценой) ГоÑподь, гоÑподь, уÑлышь Ñ‚Ñ‹ Ð¼Ð¾Ð»ÐµÐ½ÑŒÑ Ð½ÐµÑчаÑтной души, неÑчаÑтной души! МЕФИСТОФЕЛЬ Маргарита! Ðет прощеньÑ! Погибла Ñ‚Ñ‹! ÐœÐРГÐРИТРÐÑ…! (ПотерÑв Ñознание, падает. ВыходÑщие из храма женщины поднимают её Ñо Ñтупеней и уводÑÑ‚ Ñ Ñобой.) КÐРТИÐРТРЕТЬЯ (Улица перед домом Маргариты. Сначала издалека, потом вÑÑ‘ ближе ÑлышатÑÑ Ð·Ð²ÑƒÐºÐ¸ марша. По улице проходÑÑ‚ возвращающиеÑÑ Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ‹ Ñолдаты. Среди них Валентин.) СОЛДÐТЫ СнÑÑ‚ÑŒ мечи пора нам, кончены походы, Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ñ‹Ñ… ждёт. Домой поÑпешимте вÑе, там жёны и родные, они заждалиÑÑŒ наÑ. СнÑÑ‚ÑŒ можно мечи нам, добралиÑÑŒ наконец мы до дома, поÑпешимте вÑе к Ñвоим, к Ñвоим; здеÑÑŒ жёны и родные заждалиÑÑŒ наÑ. СнÑÑ‚ÑŒ мечи пора нам! |
(Входит Зибель.) Ð’ÐЛЕÐТИРÐто Ñ‚Ñ‹, Зибель мой? ЗИБЕЛЬ (в раздумье и раÑтерÑнноÑти) Ðто Ñ, да… Ð’ÐЛЕÐТИРСкорее руку дай! (Обнимает его.) Где Маргарита? ЗИБЕЛЬ Ðаверно, во храме. Ð’ÐЛЕÐТИРТам молит творца за наÑ, там молит творца за наÑ! Друг, ÑеÑтра! Ðе забыла менÑ, она Ñледила, верно, мыÑлÑми за ходом битвы. СОЛДÐТЫ Мы в край родной вновь возвратилиÑÑŒ, Ð½Ð°Ñ Ð¶Ñ‘Ð½Ñ‹ и родные заждалиÑÑŒ! Отдохнём здеÑÑŒ от Ñражений, забудем Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð¸Ñ‚Ð²! Скорее, Ñкорей вÑе по домам! Подвигам Ñлавы Ñвоих отцов каждый из Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ готов. Ðаши знамёна неÑли мы в бой, неÑли мы Ñ Ñобой, неÑли мы Ñ Ñобой победной Ñтезёй. Мы Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ñ‹ нашей Ñвободу неÑём, и нам Ð±Ð¾Ñ Ð½Ðµ Ñтрашен убийÑтвенный гром. Вот он, радоÑтный чаÑ: враг бежит от наÑ! Бежит он от наÑ! Вот пробил наш чаÑ, вот пробил наш чаÑ! Подвигам Ñлавы Ñвоих отцов каждый из Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ готов. Ðаши знамёна неÑли мы в бой, неÑли мы Ñ Ñобой победной Ñтезёй. Дом и ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð´Ð°Ð²Ð½Ð¾ Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚ и рады Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ Ñнова. Ð’Ñтреча близка, родной приют, ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð¸ дом давно Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚. О, Ñколько радоÑтных минут Ñолдату поÑле дней Ñуровых. Увидим вновь родимый кров. Ð¡ÐµÐ¼ÑŒÑ Ð¸ дом давно Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚, давно Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚. ÐÐ°Ñ Ð¶Ð´Ñ‘Ñ‚ родной очаг, Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´Ñ‘Ñ‚ любви приют. Увидим вновь родной приют, ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð¸ дом давно Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚. |
(Входит Зибель.) Ð’ÐЛЕÐТИРÐто Ñ‚Ñ‹, Зибель мой? ЗИБЕЛЬ (в раздумье и раÑтерÑнноÑти) Ðто Ñ, да… Ð’ÐЛЕÐТИРСкорее руку дай! (Обнимает его.) Где Маргарита? ЗИБЕЛЬ Ðаверно, во храме. Ð’ÐЛЕÐТИРТам молит творца за наÑ, там молит творца за наÑ! Друг, ÑеÑтра! Ðе забыла менÑ, она Ñледила, верно, мыÑлÑми за ходом битвы. СОЛДÐТЫ Мы в край родной вновь возвратилиÑÑŒ, Ð½Ð°Ñ Ð¶Ñ‘Ð½Ñ‹ и родные заждалиÑÑŒ! Отдохнём здеÑÑŒ от Ñражений, забудем Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð¸Ñ‚Ð²! Скорее, Ñкорей вÑе по домам! Подвигам Ñлавы Ñвоих отцов каждый из Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ готов. Ðаши знамёна неÑли мы в бой, неÑли мы Ñ Ñобой, неÑли мы Ñ Ñобой победной Ñтезёй. Мы Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ñ‹ нашей Ñвободу неÑём, и нам Ð±Ð¾Ñ Ð½Ðµ Ñтрашен убийÑтвенный гром. Вот он, радоÑтный чаÑ: враг бежит от наÑ! Бежит он от наÑ! Вот пробил наш чаÑ, вот пробил наш чаÑ! Подвигам Ñлавы Ñвоих отцов каждый из Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ готов. Ðаши знамёна неÑли мы в бой, неÑли мы Ñ Ñобой победной Ñтезёй. Дом и ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð´Ð°Ð²Ð½Ð¾ Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚ и рады Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ Ñнова. Ð’Ñтреча близка, родной приют, ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð¸ дом давно Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚. О, Ñколько радоÑтных минут Ñолдату поÑле дней Ñуровых. Увидим вновь родимый кров. Ð¡ÐµÐ¼ÑŒÑ Ð¸ дом давно Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚, давно Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚. ÐÐ°Ñ Ð¶Ð´Ñ‘Ñ‚ родной очаг, Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´Ñ‘Ñ‚ любви приют. Увидим вновь родной приют, ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð¸ дом давно Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚. |
Подвигам Ñлавы Ñвоих отцов каждый из Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ готов. Ðаши знамёна неÑли мы в бой, неÑли мы Ñ Ñобой победной Ñтезёй. Дом и ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð´Ð°Ð²Ð½Ð¾ Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚ и рады Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ Ñнова. Ð’Ñтреча близка, родной приют, ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð¸ дом давно Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚. (РаÑходÑÑ‚ÑÑ.) Ð’ÐЛЕÐТИРМой верный друг! Войди в мой мирный дом, там Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ наполню кубок. ЗИБЕЛЬ Ðет, не входи! Ð’ÐЛЕÐТИРРчто? Ðо, Зибель, Ñ‚Ñ‹ в Ñмущенье, не Ñмотришь мне в глаза; Ñкажи, Ñкажи Ñкорей! ЗИБЕЛЬ Так знай! Ðет, не могу! (Валентин идёт к дому. Зибель пытаетÑÑ ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ его.) Ð’ÐЛЕÐТИРЧто Ñто значит? ЗИБЕЛЬ ПоÑлушай, будь добрей, Валентин! Ð’ÐЛЕÐТИРОÑтавь менÑ! ОÑтавь менÑ! ЗИБЕЛЬ ПроÑти Ñ‚Ñ‹ ей! (Валентин, отÑтранив ЗибелÑ, входит в дом.) Творец милоÑердный, будь Ñ‚Ñ‹ защитой ей! (Уходит. ÐаÑтупает ночь. К дому Маргариты подходÑÑ‚ ФауÑÑ‚ и МефиÑтофель.) МЕФИСТОФЕЛЬ (Ñ Ð³Ð¸Ñ‚Ð°Ñ€Ð¾Ð¹ под плащом) Чего же мы здеÑÑŒ медлим? Ð’ дом к ней войдём Ñкорей! ФÐУСТ ÐÑ…, замолчи! Мне больно, что Ñтыд и позор Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ‘Ñ Ð² Ñтот дом. МЕФИСТОФЕЛЬ Так зачем поÑещать те меÑта, где неприÑтно? |
Подвигам Ñлавы Ñвоих отцов каждый из Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ готов. Ðаши знамёна неÑли мы в бой, неÑли мы Ñ Ñобой победной Ñтезёй. Дом и ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð´Ð°Ð²Ð½Ð¾ Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚ и рады Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ Ñнова. Ð’Ñтреча близка, родной приют, ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð¸ дом давно Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚. (РаÑходÑÑ‚ÑÑ.) Ð’ÐЛЕÐТИРМой верный друг! Войди в мой мирный дом, там Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ наполню кубок. ЗИБЕЛЬ Ðет, не входи! Ð’ÐЛЕÐТИРРчто? Ðо, Зибель, Ñ‚Ñ‹ в Ñмущенье, не Ñмотришь мне в глаза; Ñкажи, Ñкажи Ñкорей! ЗИБЕЛЬ Так знай! Ðет, не могу! (Валентин идёт к дому. Зибель пытаетÑÑ ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ его.) Ð’ÐЛЕÐТИРЧто Ñто значит? ЗИБЕЛЬ ПоÑлушай, будь добрей, Валентин! Ð’ÐЛЕÐТИРОÑтавь менÑ! ОÑтавь менÑ! ЗИБЕЛЬ ПроÑти Ñ‚Ñ‹ ей! (Валентин, отÑтранив ЗибелÑ, входит в дом.) Творец милоÑердный, будь Ñ‚Ñ‹ защитой ей! (Уходит. ÐаÑтупает ночь. К дому Маргариты подходÑÑ‚ ФауÑÑ‚ и МефиÑтофель.) МЕФИСТОФЕЛЬ (Ñ Ð³Ð¸Ñ‚Ð°Ñ€Ð¾Ð¹ под плащом) Чего же мы здеÑÑŒ медлим? Ð’ дом к ней войдём Ñкорей! ФÐУСТ ÐÑ…, замолчи! Мне больно, что Ñтыд и позор Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ‘Ñ Ð² Ñтот дом. МЕФИСТОФЕЛЬ Так зачем поÑещать те меÑта, где неприÑтно? |
Мы Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ проведём, Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´Ñ‘Ñ‚ веÑелье, Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´Ñ‘Ñ‚ веÑёлый пир! ФÐУСТ Маргарита! МЕФИСТОФЕЛЬ Ðу, вижу Ñ, что в Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ любовь Ñильней раÑÑудка! И чем ÑтоÑÑ‚ÑŒ и ждать напраÑно, Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ð¹ вашей веÑÑ‚ÑŒ о Ð²Ð°Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð¼. (СтановитÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ окном и поёт, Ð°ÐºÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ñебе на гитаре.) Выходи, о друг мой нежный, бил ÑÐ²Ð¸Ð´Ð°Ð½ÑŒÑ Ñ‡Ð°Ñ, Ñон твой детÑкий, безмÑтежный отгони от глаз. Миг воÑторга, упоеньÑ, Ñ‚Ñ‹ не отдалÑй! Ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! Мой Ñовет: до Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÑ‡ÐµÐ½ÑŒÑ Ñ‚Ñ‹ дверь не отворÑй. Мой Ñовет: до Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÑ‡ÐµÐ½ÑŒÑ Ñ‚Ñ‹ дверь не отворÑй. ФÐУСТ К чёрту! Замолчи! МЕФИСТОФЕЛЬ Сквозь аккорды Ñтрун певучих Ñлышен Ñердца Ñтон, поцелуев твоих жгучих ÑтраÑтно молит он. Ðо Ñ‚Ñ‹ примешь ли Ð¼Ð¾Ð»ÐµÐ½ÑŒÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð° Ñвоего? Ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! Мой Ñовет: до Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÑ‡ÐµÐ½ÑŒÑ Ñ‚Ñ‹ не целуй его. Мой Ñовет: до Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÑ‡ÐµÐ½ÑŒÑ Ð½Ðµ целуй его. Ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! (Из дома выходит Валентин.) Ð’ÐЛЕÐТИРЧто вам угодно здеÑÑŒ? МЕФИСТОФЕЛЬ ПроÑти, друг мой любезный, проÑти! Поверь, не Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð°Ð²Ð°Ð»Ð¸ Ñеренаду! Ð’ÐЛЕÐТИРДа, Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, Ð´Ð»Ñ ÑеÑтры, ей нравÑÑ‚ÑÑ Ð¾Ð½Ð¸. (Разбивает ударом шпаги гитару.) |
Мы Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ проведём, Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´Ñ‘Ñ‚ веÑелье, Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´Ñ‘Ñ‚ веÑёлый пир! ФÐУСТ Маргарита! МЕФИСТОФЕЛЬ Ðу, вижу Ñ, что в Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ любовь Ñильней раÑÑудка! И чем ÑтоÑÑ‚ÑŒ и ждать напраÑно, Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ð¹ вашей веÑÑ‚ÑŒ о Ð²Ð°Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð¼. (СтановитÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ окном и поёт, Ð°ÐºÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ñебе на гитаре.) Выходи, о друг мой нежный, бил ÑÐ²Ð¸Ð´Ð°Ð½ÑŒÑ Ñ‡Ð°Ñ, Ñон твой детÑкий, безмÑтежный отгони от глаз. Миг воÑторга, упоеньÑ, Ñ‚Ñ‹ не отдалÑй! Ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! Мой Ñовет: до Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÑ‡ÐµÐ½ÑŒÑ Ñ‚Ñ‹ дверь не отворÑй. Мой Ñовет: до Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÑ‡ÐµÐ½ÑŒÑ Ñ‚Ñ‹ дверь не отворÑй. ФÐУСТ К чёрту! Замолчи! МЕФИСТОФЕЛЬ Сквозь аккорды Ñтрун певучих Ñлышен Ñердца Ñтон, поцелуев твоих жгучих ÑтраÑтно молит он. Ðо Ñ‚Ñ‹ примешь ли Ð¼Ð¾Ð»ÐµÐ½ÑŒÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð° Ñвоего? Ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! Мой Ñовет: до Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÑ‡ÐµÐ½ÑŒÑ Ñ‚Ñ‹ не целуй его. Мой Ñовет: до Ð¾Ð±Ñ€ÑƒÑ‡ÐµÐ½ÑŒÑ Ð½Ðµ целуй его. Ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! ха! (Из дома выходит Валентин.) Ð’ÐЛЕÐТИРЧто вам угодно здеÑÑŒ? МЕФИСТОФЕЛЬ ПроÑти, друг мой любезный, проÑти! Поверь, не Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð°Ð²Ð°Ð»Ð¸ Ñеренаду! Ð’ÐЛЕÐТИРДа, Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, Ð´Ð»Ñ ÑеÑтры, ей нравÑÑ‚ÑÑ Ð¾Ð½Ð¸. (Разбивает ударом шпаги гитару.) |
ФÐУСТ Мой бог! МЕФИСТОФЕЛЬ (к Валентину) Ты чем-то недоволен… иль музыки не любишь Ñ‚Ñ‹ ÑовÑем? Ð’ÐЛЕÐТИРБез оÑкорблений! Молчать! Я не могу Ð²Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ Ñлушать! Кому из Ð²Ð°Ñ Ñ Ð¾Ð±Ñзан беÑчеÑтьем? Кого убить обÑзан Ñ? МЕФИСТОФЕЛЬ (к ФауÑту) Ðу, доктор мой, зовут Ð²Ð°Ñ Ð² бой, зовут Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° бой! Смешон мне гнев его, забавна жажда меÑти. Ðе знает он, беднÑк, того, что Ñмерть к нему так близко! ФÐУСТ ЖеÑтокий, горький рок! Страх наполнÑет Ñердце! Ð’ÐЛЕÐТИРО Боже! Дай, молю, мне мужеÑтва и Ñилы! Смыть кровию его Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ оÑкорбленье! (Снимает Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð°Ð»ÑŒÐ¾Ð½ Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚Ð¾Ð¼ Маргариты.) Ð Ñ‚Ñ‹, что охранÑл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ð°Ñ€ÐºÐ¸Ñ… битв Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð°Ð¼Ð¸, портрет забывшей долг ÑеÑтры, Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñаю! Мне помощь не нужна твоÑ! (БроÑает медальон на землю.) МЕФИСТОФЕЛЬ (про ÑебÑ) РаÑкаешьÑÑ Ñ‚Ñ‹ в том, раÑкаешьÑÑ Ñ‚Ñ‹ в том! Смешон, Ñмешон гнев его, забавна жажда меÑти; не знает он, беднÑк, того, что Ñмерть к нему так близко! ФÐУСТ ЖеÑтокий, горький рок! Страх наполнÑет Ñердце! Мне ль умертвить того Ñудьба велит, кто оÑкорблён был мною? Ð’ÐЛЕÐТИРТы, небо, дай, молю, мне мужеÑтва и Ñилы! Боже, дай Ñилы мне, дай Ñил отомÑтить за оÑкорбленье! (Выхватывает шпагу.) ГотовьÑÑ! Ð§Ð°Ñ Ñмерти близок! МЕФИСТОФЕЛЬ (к ФауÑту; тихо) Ðападайте Ñмелей, Ñ Ð¾ защите вашей позабочуÑÑŒ. (ÐачинаетÑÑ Ð¿Ð¾ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¾Ðº. Валентин падает.) Вот юный наш герой лежит и умирает… Скорее в путь теперь, Ñкорее! |
ФÐУСТ Мой бог! МЕФИСТОФЕЛЬ (к Валентину) Ты чем-то недоволен… иль музыки не любишь Ñ‚Ñ‹ ÑовÑем? Ð’ÐЛЕÐТИРБез оÑкорблений! Молчать! Я не могу Ð²Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ Ñлушать! Кому из Ð²Ð°Ñ Ñ Ð¾Ð±Ñзан беÑчеÑтьем? Кого убить обÑзан Ñ? МЕФИСТОФЕЛЬ (к ФауÑту) Ðу, доктор мой, зовут Ð²Ð°Ñ Ð² бой, зовут Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° бой! Смешон мне гнев его, забавна жажда меÑти. Ðе знает он, беднÑк, того, что Ñмерть к нему так близко! ФÐУСТ ЖеÑтокий, горький рок! Страх наполнÑет Ñердце! Ð’ÐЛЕÐТИРО Боже! Дай, молю, мне мужеÑтва и Ñилы! Смыть кровию его Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ оÑкорбленье! (Снимает Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¼ÐµÐ´Ð°Ð»ÑŒÐ¾Ð½ Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚Ð¾Ð¼ Маргариты.) Ð Ñ‚Ñ‹, что охранÑл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ð°Ñ€ÐºÐ¸Ñ… битв Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð³Ð°Ð¼Ð¸, портрет забывшей долг ÑеÑтры, Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñаю! Мне помощь не нужна твоÑ! (БроÑает медальон на землю.) МЕФИСТОФЕЛЬ (про ÑебÑ) РаÑкаешьÑÑ Ñ‚Ñ‹ в том, раÑкаешьÑÑ Ñ‚Ñ‹ в том! Смешон, Ñмешон гнев его, забавна жажда меÑти; не знает он, беднÑк, того, что Ñмерть к нему так близко! ФÐУСТ ЖеÑтокий, горький рок! Страх наполнÑет Ñердце! Мне ль умертвить того Ñудьба велит, кто оÑкорблён был мною? Ð’ÐЛЕÐТИРТы, небо, дай, молю, мне мужеÑтва и Ñилы! Боже, дай Ñилы мне, дай Ñил отомÑтить за оÑкорбленье! (Выхватывает шпагу.) ГотовьÑÑ! Ð§Ð°Ñ Ñмерти близок! МЕФИСТОФЕЛЬ (к ФауÑту; тихо) Ðападайте Ñмелей, Ñ Ð¾ защите вашей позабочуÑÑŒ. (ÐачинаетÑÑ Ð¿Ð¾ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¾Ðº. Валентин падает.) Вот юный наш герой лежит и умирает… Скорее в путь теперь, Ñкорее! |
(Увлекает за Ñобой ФауÑта. ПоÑвлÑетÑÑ ÐœÐ°Ñ€Ñ‚Ð° Ñ Ð½ÐµÑколькими женщинами. Они замечают Валентина.) ÐœÐРТРВÑе Ñюда, вÑе Ñюда поÑкорей! Ðа улице здеÑÑŒ драма! Вот один здеÑÑŒ лежит, он убит, он убит! ХОРÐет, кажетÑÑ, он жив, он только окровавлен. ÐÑ…, поÑкорей поможем ему! ПоÑкорей, поÑкорей поможем ему! Ð’ÐЛЕÐТИРО, нет! Зачем? Теперь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñтавьте, мне помощь не нужна, Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ Ñмерти руку, но Ñмерть мне не Ñтрашна! (К Валентину пробираютÑÑ ÐœÐ°Ñ€Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚Ð° и Зибель.) ÐœÐРГÐРИТР(СклонÑетÑÑ Ð½Ð°Ð´ братом.) Валентин! Валентин! Ð’ÐЛЕÐТИРМаргарита! Ты здеÑÑŒ? Зачем пришла? Уйди! (Отталкивает её.) ÐœÐРГÐРИТРО Боже! Ð’ÐЛЕÐТИРЯ умираю за то, что мÑтить хотел любовнику её! ХОРБоже мой! ЗИБЕЛЬ (к Валентину) СжальÑÑ! СжальÑÑ! СжальÑÑ Ð½Ð°Ð´ нею, ÑжальÑÑ, ÑжальÑÑ, о, ÑжальÑÑ Ñ‚Ñ‹! ÐœÐРГÐРИТРО, Ñколько горÑ, Ñколько тоÑки, Ñколько тоÑки! ХОРОн умирает, он умирает за неё! Ð’ÐЛЕÐТИР(ПриподнимаетÑÑ, поддерживаемый ÑтоÑщими вокруг людьми.) Ð’Ñ‹Ñлушай менÑ, Маргарита: что кому Ñуждено, Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ то и приключитÑÑ… От Ñмерти не уйдёт никто, когда наÑтупит чаÑ, - таков Ð½ÐµÐ±ÐµÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½! Да! Ðо Ñ‚Ñ‹ идёшь дурной дорогой, забыла Ñ‚Ñ‹ Ñвой прежний чеÑтный труд, |
(Увлекает за Ñобой ФауÑта. ПоÑвлÑетÑÑ ÐœÐ°Ñ€Ñ‚Ð° Ñ Ð½ÐµÑколькими женщинами. Они замечают Валентина.) ÐœÐРТРВÑе Ñюда, вÑе Ñюда поÑкорей! Ðа улице здеÑÑŒ драма! Вот один здеÑÑŒ лежит, он убит, он убит! ХОРÐет, кажетÑÑ, он жив, он только окровавлен. ÐÑ…, поÑкорей поможем ему! ПоÑкорей, поÑкорей поможем ему! Ð’ÐЛЕÐТИРО, нет! Зачем? Теперь Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñтавьте, мне помощь не нужна, Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ Ñмерти руку, но Ñмерть мне не Ñтрашна! (К Валентину пробираютÑÑ ÐœÐ°Ñ€Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚Ð° и Зибель.) ÐœÐРГÐРИТР(СклонÑетÑÑ Ð½Ð°Ð´ братом.) Валентин! Валентин! Ð’ÐЛЕÐТИРМаргарита! Ты здеÑÑŒ? Зачем пришла? Уйди! (Отталкивает её.) ÐœÐРГÐРИТРО Боже! Ð’ÐЛЕÐТИРЯ умираю за то, что мÑтить хотел любовнику её! ХОРБоже мой! ЗИБЕЛЬ (к Валентину) СжальÑÑ! СжальÑÑ! СжальÑÑ Ð½Ð°Ð´ нею, ÑжальÑÑ, ÑжальÑÑ, о, ÑжальÑÑ Ñ‚Ñ‹! ÐœÐРГÐРИТРО, Ñколько горÑ, Ñколько тоÑки, Ñколько тоÑки! ХОРОн умирает, он умирает за неё! Ð’ÐЛЕÐТИР(ПриподнимаетÑÑ, поддерживаемый ÑтоÑщими вокруг людьми.) Ð’Ñ‹Ñлушай менÑ, Маргарита: что кому Ñуждено, Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ то и приключитÑÑ… От Ñмерти не уйдёт никто, когда наÑтупит чаÑ, - таков Ð½ÐµÐ±ÐµÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½! Да! Ðо Ñ‚Ñ‹ идёшь дурной дорогой, забыла Ñ‚Ñ‹ Ñвой прежний чеÑтный труд, |
ценой Ñтыда, ценою преÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½ÑŒÑ ÐºÑƒÐ¿Ð¸Ñ‚ÑŒ мечтала роÑкошь Ñ‚Ñ‹ и блеÑк!.. (Маргарита Ñнимает Ñ ÑˆÐµÐ¸ ожерелье и швырÑет его от ÑебÑ.) Прочь! Ðе Ñмей прикаÑатьÑÑ! Ðе ÑеÑтра Ñ‚Ñ‹ мне больше! Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ð¸Ñ€Ð°ÑŽ! Прочь! Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ð¸Ñ€Ð°ÑŽ! Позором беÑчеÑÑ‚ÑŒÑ ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ñ‹ покрыла, так будь же Ñ‚Ñ‹ проклÑта! ХОРКак он ожеÑточилÑÑ, в Ñ‡Ð°Ñ Ñмерти вдруг решилÑÑ ÑеÑтру проклÑÑÑ‚ÑŒ… Ты лучше бы о Ñебе молилÑÑ; проÑти её и будешь Ñам прощён. Ð’ÐЛЕÐТИРМаргарита! Проклинаю! Ты умрёшь позорной Ñмертью! Я умираю как храбрый Ñолдат! (Умирает.) ХОРПрими, гоÑподь, и ÑжальÑÑ Ñ‚Ñ‹ над ним! |
ценой Ñтыда, ценою преÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½ÑŒÑ ÐºÑƒÐ¿Ð¸Ñ‚ÑŒ мечтала роÑкошь Ñ‚Ñ‹ и блеÑк!.. (Маргарита Ñнимает Ñ ÑˆÐµÐ¸ ожерелье и швырÑет его от ÑебÑ.) Прочь! Ðе Ñмей прикаÑатьÑÑ! Ðе ÑеÑтра Ñ‚Ñ‹ мне больше! Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ð¸Ñ€Ð°ÑŽ! Прочь! Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ð¸Ñ€Ð°ÑŽ! Позором беÑчеÑÑ‚ÑŒÑ ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ñ‹ покрыла, так будь же Ñ‚Ñ‹ проклÑта! ХОРКак он ожеÑточилÑÑ, в Ñ‡Ð°Ñ Ñмерти вдруг решилÑÑ ÑеÑтру проклÑÑÑ‚ÑŒ… Ты лучше бы о Ñебе молилÑÑ; проÑти её и будешь Ñам прощён. Ð’ÐЛЕÐТИРМаргарита! Проклинаю! Ты умрёшь позорной Ñмертью! Я умираю как храбрый Ñолдат! (Умирает.) ХОРПрими, гоÑподь, и ÑжальÑÑ Ñ‚Ñ‹ над ним! |
КÐРТИÐРПЕРВÐЯ (Ð¢ÑŽÑ€ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ€Ð°. Ð’ углу на Ñоломе Ñпит Маргарита. К двери камеры подходÑÑ‚ ФауÑÑ‚ и МефиÑтофель.) ФÐУСТ (к МефиÑтофелю) Уйди! МЕФИСТОФЕЛЬ День наÑтупает. Уж ÑтроÑÑ‚ Ñшафот. Скорее из темницы мы ÑпаÑём Маргариту! ЗаÑнула Ñтража; а вот ключи возьмите от дверей темницы. ФÐУСТ Ступай! МЕФИСТОФЕЛЬ ТоропитеÑÑŒ! Ð Ñ Ð½Ð° Ñтраже буду. ФÐУСТ (Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð² камеру) Моё Ñердце полно мук и Ñтраха! О, Ñтраданье! ЗдеÑÑŒ ÑовеÑти моей живой и вечный укор! О, небо! Вот она, жертва любви неÑчаÑтной. Мой Ñтыд иÑкупает она Ñвоею жизнью и Ñтраданьем! РаÑÑудок у ней от гореÑти угаÑ! Своё Ð´Ð¸Ñ‚Ñ - мой Бог! - Ñвоё Ð´Ð¸Ñ‚Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð»Ð° Ñвоей рукою! (Подходит к Маргарите.) Маргарита! Маргарита! Маргарита! ÐœÐРГÐРИТРÐÑ…! Кто Ñо мной здеÑÑŒ говорит? Знакомы звуки те душе моей. ФÐУСТ Маргарита! ÐœÐРГÐРИТРИ даже Ñреди Ñтрашных духов злых, которыми окружена, Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°ÑŽ его! (Ð’Ñтаёт.) ФÐУСТ Маргарита! ÐœÐРГÐРИТРТеперь моё иÑчезло горе, Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ð¹ наÑтупил, моё иÑчезло горе, Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ð¹ наÑтал! Ты опÑÑ‚ÑŒ Ñо мною, и оковы не Ñтрашат теперь менÑ. |
КÐРТИÐРПЕРВÐЯ (Ð¢ÑŽÑ€ÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ€Ð°. Ð’ углу на Ñоломе Ñпит Маргарита. К двери камеры подходÑÑ‚ ФауÑÑ‚ и МефиÑтофель.) ФÐУСТ (к МефиÑтофелю) Уйди! МЕФИСТОФЕЛЬ День наÑтупает. Уж ÑтроÑÑ‚ Ñшафот. Скорее из темницы мы ÑпаÑём Маргариту! ЗаÑнула Ñтража; а вот ключи возьмите от дверей темницы. ФÐУСТ Ступай! МЕФИСТОФЕЛЬ ТоропитеÑÑŒ! Ð Ñ Ð½Ð° Ñтраже буду. ФÐУСТ (Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð² камеру) Моё Ñердце полно мук и Ñтраха! О, Ñтраданье! ЗдеÑÑŒ ÑовеÑти моей живой и вечный укор! О, небо! Вот она, жертва любви неÑчаÑтной. Мой Ñтыд иÑкупает она Ñвоею жизнью и Ñтраданьем! РаÑÑудок у ней от гореÑти угаÑ! Своё Ð´Ð¸Ñ‚Ñ - мой Бог! - Ñвоё Ð´Ð¸Ñ‚Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð»Ð° Ñвоей рукою! (Подходит к Маргарите.) Маргарита! Маргарита! Маргарита! ÐœÐРГÐРИТРÐÑ…! Кто Ñо мной здеÑÑŒ говорит? Знакомы звуки те душе моей. ФÐУСТ Маргарита! ÐœÐРГÐРИТРИ даже Ñреди Ñтрашных духов злых, которыми окружена, Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°ÑŽ его! (Ð’Ñтаёт.) ФÐУСТ Маргарита! ÐœÐРГÐРИТРТеперь моё иÑчезло горе, Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ð¹ наÑтупил, моё иÑчезло горе, Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ð¹ наÑтал! Ты опÑÑ‚ÑŒ Ñо мною, и оковы не Ñтрашат теперь менÑ. |
Ты двери темницы отопрёшь, милый, и Ñам ÑпаÑёшь менÑ? ФÐУСТ Да, Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ, да, Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ, ни Ñмерти, ни ада не ÑтрашиÑÑŒ, мой друг, теперь! Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ, Ñ‚Ñ‹ ль Ñто, мой ангел? Теперь Ñилы ада Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ отнимут, Ð¼Ð¾Ñ Ñ‚Ñ‹, навек моÑ! ÐœÐРГÐРИТРПоÑтой! Смотри: вот меÑто, где вÑтретилиÑÑŒ мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ в первый раз, где руку мне Ñ‚Ñ‹ предложил тогда Ñвою. "ОÑмелюÑÑŒ предложить, краÑавица, вам руку, чтобы пройтиÑÑŒ Ñо мной; вам Ñкучно здеÑÑŒ одной!.." "ÐÑ…, нет, нет! Будет мне Ñлишком много в том чеÑти, не блещу Ñ ÐºÑ€Ð°Ñою и, право же, не Ñтою рыцарÑкой руки". ФÐУСТ Помню вÑÑ‘, друг милый мой, но поÑпешим, уходит времÑ! ÐœÐРГÐРИТРВот, Ñмотри, мой зелёный Ñад, напоённый запахом розы, туда ко мне Ñ‚Ñ‹ приходил, когда на землю ночь ÑпуÑкалаÑÑŒ. Сладко там пели Ñоловьи, и вÑÑ‘ манило к упоенью в Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ð»Ð°Ð¶ÐµÐ½Ñтва, блаженÑтва любви! ФÐУСТ Да, поÑпешим! ÐÑ…, Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ñ‡Ð¸Ñ‚ÑÑ! Скорей бежим Ñо мной! ТоропиÑÑŒ, день уж близок, Ñолнце воÑток озарÑет, там Ñшафот воздвигают. Уж близок Ñтрашный чаÑ, ÑпаÑтиÑÑŒ ещё возможно! Бежим, нам ждать нельзÑ! Бежим, Ð·Ð°Ñ€Ñ Ð²Ð·Ð¾ÑˆÐ»Ð°! Маргарита! ÐÑ…, ÑпаÑайÑÑ! ÐœÐРГÐРИТРÐет, Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñтал, Ñ Ð½Ðµ могу идти Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ, и Ñ ÑƒÐ¼Ñ€Ñƒ, так решено уже Ñудьбою! ФÐУСТ ÐÑ…! Как Ñ Ñтрадаю! Ðо нет! Ðо нет! Ðе ÑовершитÑÑ Ñто преÑтупленье! ТебÑ, ангел мой, Ñ ÑпаÑу от ужаÑных мучений! ÐœÐРГÐРИТРÐет! Ðет! Я умру, так решено, так решено уже Ñудьбою! ФÐУСТ (Хочет её увеÑти.) Скорей бежим Ñо мной! |
Ты двери темницы отопрёшь, милый, и Ñам ÑпаÑёшь менÑ? ФÐУСТ Да, Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ, да, Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ, ни Ñмерти, ни ада не ÑтрашиÑÑŒ, мой друг, теперь! Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ, Ñ‚Ñ‹ ль Ñто, мой ангел? Теперь Ñилы ада Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ отнимут, Ð¼Ð¾Ñ Ñ‚Ñ‹, навек моÑ! ÐœÐРГÐРИТРПоÑтой! Смотри: вот меÑто, где вÑтретилиÑÑŒ мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ в первый раз, где руку мне Ñ‚Ñ‹ предложил тогда Ñвою. "ОÑмелюÑÑŒ предложить, краÑавица, вам руку, чтобы пройтиÑÑŒ Ñо мной; вам Ñкучно здеÑÑŒ одной!.." "ÐÑ…, нет, нет! Будет мне Ñлишком много в том чеÑти, не блещу Ñ ÐºÑ€Ð°Ñою и, право же, не Ñтою рыцарÑкой руки". ФÐУСТ Помню вÑÑ‘, друг милый мой, но поÑпешим, уходит времÑ! ÐœÐРГÐРИТРВот, Ñмотри, мой зелёный Ñад, напоённый запахом розы, туда ко мне Ñ‚Ñ‹ приходил, когда на землю ночь ÑпуÑкалаÑÑŒ. Сладко там пели Ñоловьи, и вÑÑ‘ манило к упоенью в Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ð»Ð°Ð¶ÐµÐ½Ñтва, блаженÑтва любви! ФÐУСТ Да, поÑпешим! ÐÑ…, Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ñ‡Ð¸Ñ‚ÑÑ! Скорей бежим Ñо мной! ТоропиÑÑŒ, день уж близок, Ñолнце воÑток озарÑет, там Ñшафот воздвигают. Уж близок Ñтрашный чаÑ, ÑпаÑтиÑÑŒ ещё возможно! Бежим, нам ждать нельзÑ! Бежим, Ð·Ð°Ñ€Ñ Ð²Ð·Ð¾ÑˆÐ»Ð°! Маргарита! ÐÑ…, ÑпаÑайÑÑ! ÐœÐРГÐРИТРÐет, Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñтал, Ñ Ð½Ðµ могу идти Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ, и Ñ ÑƒÐ¼Ñ€Ñƒ, так решено уже Ñудьбою! ФÐУСТ ÐÑ…! Как Ñ Ñтрадаю! Ðо нет! Ðо нет! Ðе ÑовершитÑÑ Ñто преÑтупленье! ТебÑ, ангел мой, Ñ ÑпаÑу от ужаÑных мучений! ÐœÐРГÐРИТРÐет! Ðет! Я умру, так решено, так решено уже Ñудьбою! ФÐУСТ (Хочет её увеÑти.) Скорей бежим Ñо мной! |
ÐœÐРГÐРИТРÐет, решено Ñудьбою! Бежать Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ. Ðет! Ðет! Ðет! Ðет! Я умереть должна! Жить Ñ‚Ñ‹ должен! ФÐУСТ ТоропиÑÑŒ, день уже близок. Солнце воÑток озарÑет, и Ñшафот воздвигают. Близок Ñтрашный чаÑ! СпаÑтиÑÑŒ ещё возможно! Бежим, нам ждать нельзÑ! Бежим, Ð·Ð°Ñ€Ñ Ð²Ð·Ð¾ÑˆÐ»Ð°! Маргарита! Жить Ñ‚Ñ‹ будешь! Что ж? ÐœÐРГÐРИТРÐет! ФÐУСТ ÐÑ…, Ñпешим! ÐœÐРГÐРИТРÐет! ФÐУСТ Что ж? ÐœÐРГÐРИТРÐет! Ðет! МЕФИСТОФЕЛЬ (БыÑтро входит.) Бегите, бегите! Иль не будет ÑпаÑеньÑ! Ð§Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¹ прошёл, опаÑноÑÑ‚ÑŒ угрожает. ÐœÐРГÐРИТР(к ФауÑту) Видишь Ñ‚Ñ‹? Видишь Ñ‚Ñ‹? Демон там… там, во мраке… Огнём горÑÑ‚ его глаза. О, прогони его Ñ‚Ñ‹ поÑкорей! МЕФИСТОФЕЛЬ Из меÑÑ‚ Ñтих мрачных Ñкорее уйдём, уж близко к раÑÑвету. Ретивые кони Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚, убежим! (ПытаетÑÑ ÑƒÐ²ÐµÑти ФауÑта.) Да, убежим, ÑпаÑтиÑÑŒ ещё нам еÑÑ‚ÑŒ возможноÑÑ‚ÑŒ! ÐœÐРГÐРИТРГоÑподь, Ñ Ð²ÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ! ФÐУСТ ÐÑ…! ÐœÐРГÐРИТР|
ÐœÐРГÐРИТРÐет, решено Ñудьбою! Бежать Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾ÑŽ. Ðет! Ðет! Ðет! Ðет! Я умереть должна! Жить Ñ‚Ñ‹ должен! ФÐУСТ ТоропиÑÑŒ, день уже близок. Солнце воÑток озарÑет, и Ñшафот воздвигают. Близок Ñтрашный чаÑ! СпаÑтиÑÑŒ ещё возможно! Бежим, нам ждать нельзÑ! Бежим, Ð·Ð°Ñ€Ñ Ð²Ð·Ð¾ÑˆÐ»Ð°! Маргарита! Жить Ñ‚Ñ‹ будешь! Что ж? ÐœÐРГÐРИТРÐет! ФÐУСТ ÐÑ…, Ñпешим! ÐœÐРГÐРИТРÐет! ФÐУСТ Что ж? ÐœÐРГÐРИТРÐет! Ðет! МЕФИСТОФЕЛЬ (БыÑтро входит.) Бегите, бегите! Иль не будет ÑпаÑеньÑ! Ð§Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¹ прошёл, опаÑноÑÑ‚ÑŒ угрожает. ÐœÐРГÐРИТР(к ФауÑту) Видишь Ñ‚Ñ‹? Видишь Ñ‚Ñ‹? Демон там… там, во мраке… Огнём горÑÑ‚ его глаза. О, прогони его Ñ‚Ñ‹ поÑкорей! МЕФИСТОФЕЛЬ Из меÑÑ‚ Ñтих мрачных Ñкорее уйдём, уж близко к раÑÑвету. Ретивые кони Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÑƒÑ‚, убежим! (ПытаетÑÑ ÑƒÐ²ÐµÑти ФауÑта.) Да, убежим, ÑпаÑтиÑÑŒ ещё нам еÑÑ‚ÑŒ возможноÑÑ‚ÑŒ! ÐœÐРГÐРИТРГоÑподь, Ñ Ð²ÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ! ФÐУСТ ÐÑ…! ÐœÐРГÐРИТР|
Тебе вÑÑ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ Ñ! (ОпуÑкаетÑÑ Ð½Ð° колени.) ФÐУСТ (к Маргарите) Бежим! Иди за мной, мой друг, Ñкорее! ÐœÐРГÐРИТРО! Тебе жарко молюÑÑŒ, уÑлыши Ñ‚Ñ‹ моё моленье! Я знаю, низко пала Ñ Ñ‚Ð°Ðº, но Ñ‚Ñ‹, гоÑподь, проÑти паденье и душу мою прими в Ñвои небеÑные ÑеленьÑ! ФÐУСТ (к Маргарите) ÐÑ…, мой друг, поÑпеши! ÐœÐРГÐРИТРТы душу мою прими в Ñвои небеÑные ÑеленьÑ! МЕФИСТОФЕЛЬ ПоÑпешим! (За Ñценой Ñлышен шум.) ÐœÐРГÐРИТРЯ знаю, низко пала Ñ Ñ‚Ð°Ðº, но Ñ‚Ñ‹, гоÑподь, проÑти паденье! Душу Ñ, ангелы, мою, ÑвÑтые, вам, вам Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°ÑŽ, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹ вашей Ñилой ÑпаÑите! Творец, проÑти менÑ, помилуй! Тебе Ñ Ð²ÑÑ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ, и о прощенье Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ð¾Ð»ÑŽ! ФÐУСТ ÐÑ…, уйдём! ÐÑ…, Ñпешим, Ñпешим! Иди за мной! Иди за мной, Ñкорей, иди за мной, Ñкорей! День Ñтал Ñветлей, иди Ñкорее! Иди за мной Ñкорей! МЕФИСТОФЕЛЬ ПоÑкорее! Уж день горит на небеÑах, уж день горит, Ñпешим! ПоÑпешим, поÑпешим! День Ñтал Ñветлей, или ÑпаÑтиÑÑŒ ÑредÑтва нет тебе! ФÐУСТ Маргарита! ÐœÐРГÐРИТРЗачем твой гневный злобный взглÑд? ФÐУСТ Маргарита! |
Тебе вÑÑ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ Ñ! (ОпуÑкаетÑÑ Ð½Ð° колени.) ФÐУСТ (к Маргарите) Бежим! Иди за мной, мой друг, Ñкорее! ÐœÐРГÐРИТРО! Тебе жарко молюÑÑŒ, уÑлыши Ñ‚Ñ‹ моё моленье! Я знаю, низко пала Ñ Ñ‚Ð°Ðº, но Ñ‚Ñ‹, гоÑподь, проÑти паденье и душу мою прими в Ñвои небеÑные ÑеленьÑ! ФÐУСТ (к Маргарите) ÐÑ…, мой друг, поÑпеши! ÐœÐРГÐРИТРТы душу мою прими в Ñвои небеÑные ÑеленьÑ! МЕФИСТОФЕЛЬ ПоÑпешим! (За Ñценой Ñлышен шум.) ÐœÐРГÐРИТРЯ знаю, низко пала Ñ Ñ‚Ð°Ðº, но Ñ‚Ñ‹, гоÑподь, проÑти паденье! Душу Ñ, ангелы, мою, ÑвÑтые, вам, вам Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°ÑŽ, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹ вашей Ñилой ÑпаÑите! Творец, проÑти менÑ, помилуй! Тебе Ñ Ð²ÑÑ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ, и о прощенье Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ð¾Ð»ÑŽ! ФÐУСТ ÐÑ…, уйдём! ÐÑ…, Ñпешим, Ñпешим! Иди за мной! Иди за мной, Ñкорей, иди за мной, Ñкорей! День Ñтал Ñветлей, иди Ñкорее! Иди за мной Ñкорей! МЕФИСТОФЕЛЬ ПоÑкорее! Уж день горит на небеÑах, уж день горит, Ñпешим! ПоÑпешим, поÑпешим! День Ñтал Ñветлей, или ÑпаÑтиÑÑŒ ÑредÑтва нет тебе! ФÐУСТ Маргарита! ÐœÐРГÐРИТРЗачем твой гневный злобный взглÑд? ФÐУСТ Маргарита! |
ÐœÐРГÐРИТРСмотри! Ты веÑÑŒ обрызган кровью! (Отталкивает его от ÑебÑ.) Прочь! Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±Ð¾ÑŽÑÑŒ! (Падает замертво.) ФÐУСТ ÐÑ…! МЕФИСТОФЕЛЬ СпаÑлаÑÑŒ! ХОРÐÐГЕЛОВ (за Ñценой) СпаÑенье! (Ð’ камеру входÑÑ‚ ÑвÑщенник и Ñтража, чтобы веÑти Маргариту на казнь. ФауÑÑ‚ и МефиÑтофель поÑпешно ÑкрываютÑÑ.) ЕÑÑ‚ÑŒ правда в небеÑах: вÑем милоÑÑ‚ÑŒ там найдётÑÑ, и Ñ Ð½ÐµÐ±Ð° благодать проÑÑщему даётÑÑ. Ð’Ñем милоÑÑ‚ÑŒ там найдётÑÑ, еÑÑ‚ÑŒ правда в небеÑах! КÐРТИÐРВТОРÐЯ Ð’ÐЛЬПУРГИЕВРÐОЧЬ (Глухое горное меÑто - Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐœÐµÑ„Ð¸ÑтофелÑ. Жители ада, Ñтрашные чудовища, ÑправлÑÑŽÑ‚ Ñвой шабаш. Духи умерших витают над гробницами. СветÑÑ‚ÑÑ Ð±Ð»ÑƒÐ¶Ð´Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ðµ огни.) ХОРВолны клубÑÑ‚ÑÑ Ð² мрачных Ñводах, ÑроÑтно злÑÑ‚ÑÑ, пенÑÑÑŒ, воды. Совы над рощей Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ¼ летают, духи уÑопших в мраке блуждают. Их Ñтрашным мукам Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‡ÑŒ, и мы их мучим вÑÑŽ ночь, вÑÑŽ ночь. Мира не знаÑ, вечноÑти вÑлед души блуждают, Ñмерти им нет. (Ðа гору поднимаютÑÑ Ð¤Ð°ÑƒÑÑ‚ и МефиÑтофель.) ФÐУСТ Куда Ñ‚Ñ‹? МЕФИСТОФЕЛЬ Ведь Ñлово Ñ‚Ñ‹ мне дал Ñледовать за мной без раÑÑужденьÑ? ФÐУСТ (Дрожит, медлит, не решаетÑÑ Ð¸Ð´Ñ‚Ð¸ дальше.) Ðо где же мы? МЕФИСТОФЕЛЬ Ты в моих владеньÑÑ…, ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ праздник большой: здеÑÑŒ ад ÑправлÑет шабаш Ñвой! ХОР|
ÐœÐРГÐРИТРСмотри! Ты веÑÑŒ обрызган кровью! (Отталкивает его от ÑебÑ.) Прочь! Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±Ð¾ÑŽÑÑŒ! (Падает замертво.) ФÐУСТ ÐÑ…! МЕФИСТОФЕЛЬ СпаÑлаÑÑŒ! ХОРÐÐГЕЛОВ (за Ñценой) СпаÑенье! (Ð’ камеру входÑÑ‚ ÑвÑщенник и Ñтража, чтобы веÑти Маргариту на казнь. ФауÑÑ‚ и МефиÑтофель поÑпешно ÑкрываютÑÑ.) ЕÑÑ‚ÑŒ правда в небеÑах: вÑем милоÑÑ‚ÑŒ там найдётÑÑ, и Ñ Ð½ÐµÐ±Ð° благодать проÑÑщему даётÑÑ. Ð’Ñем милоÑÑ‚ÑŒ там найдётÑÑ, еÑÑ‚ÑŒ правда в небеÑах! КÐРТИÐРВТОРÐЯ Ð’ÐЛЬПУРГИЕВРÐОЧЬ (Глухое горное меÑто - Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐœÐµÑ„Ð¸ÑтофелÑ. Жители ада, Ñтрашные чудовища, ÑправлÑÑŽÑ‚ Ñвой шабаш. Духи умерших витают над гробницами. СветÑÑ‚ÑÑ Ð±Ð»ÑƒÐ¶Ð´Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ðµ огни.) ХОРВолны клубÑÑ‚ÑÑ Ð² мрачных Ñводах, ÑроÑтно злÑÑ‚ÑÑ, пенÑÑÑŒ, воды. Совы над рощей Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ¼ летают, духи уÑопших в мраке блуждают. Их Ñтрашным мукам Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‡ÑŒ, и мы их мучим вÑÑŽ ночь, вÑÑŽ ночь. Мира не знаÑ, вечноÑти вÑлед души блуждают, Ñмерти им нет. (Ðа гору поднимаютÑÑ Ð¤Ð°ÑƒÑÑ‚ и МефиÑтофель.) ФÐУСТ Куда Ñ‚Ñ‹? МЕФИСТОФЕЛЬ Ведь Ñлово Ñ‚Ñ‹ мне дал Ñледовать за мной без раÑÑужденьÑ? ФÐУСТ (Дрожит, медлит, не решаетÑÑ Ð¸Ð´Ñ‚Ð¸ дальше.) Ðо где же мы? МЕФИСТОФЕЛЬ Ты в моих владеньÑÑ…, ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ праздник большой: здеÑÑŒ ад ÑправлÑет шабаш Ñвой! ХОР|
ЗдеÑÑŒ ад ÑправлÑет шабаш Ñвой! У! у! у! у! у! у! у! у! ФÐУСТ (ПугаетÑÑ Ð¸ хочет уйти.) Я леденею! МЕФИСТОФЕЛЬ (Удерживает его.) ВзглÑни! Одно лишь мановенье, и Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÑÑ‘ приходит в движенье! (По знаку МефиÑÑ‚Ð¾Ñ„ÐµÐ»Ñ ÑƒÐ³Ñ€ÑŽÐ¼Ñ‹Ðµ неприÑтупные Ñкалы превращаютÑÑ Ð² цветущую долину, полную Ñркого Ñолнечного Ñвета. За роÑкошно убранными Ñтолами ÑидÑÑ‚ пирующие. Среди них много краÑавиц.) Пока не пробудитÑÑ Ð·Ð°Ñ€Ñ, мы можем пировать безопаÑно, Ñ‚Ñ‹ будешь в кругу цариц и куртизанок прекраÑных. ХОРЧашу влагой чудеÑной наполним до краёв. Мы веÑёлою пеÑней Ñлавим вÑех богов! МЕФИСТОФЕЛЬ Богини краÑоты блеÑÑ‚Ñщей Ñтарины: Клеопатра - идеал вÑех грёз, ЛаиÑа Ñ Ð²ÐµÐ½ÐºÐ¾Ð¼ из роз, мы хотим Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñить в Ñвой веÑёлый круг и Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°Ñить! (УÑаживает ФауÑта за Ñтол, ÑадитÑÑ Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼ и подаёт ему чашу.) Смелей, Ñмелей, и, еÑли хочешь прошлое Ñкорей забыть, вот в Ñтой чаше Ñ‚Ñ‹ можешь вÑе ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð´Ð°Ð½ÑŒÑ Ñердца утопить! ХОРЧаши влагой чудеÑной наполним до краёв, мы веÑёлою пеÑней Ñлавим вÑех богов! ФÐУСТ (Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ‡Ð°ÑˆÑƒ) Сожаленье Ñмешно и напраÑно: Ñ Ð² кругу богинь прекраÑных, дай чашу мне; её оÑушаÑ, краÑу их воÑпою Ñ Ð² пеÑнÑÑ… ÑтраÑтных! Дивный нектар, чудной Ñилой Ñ‚Ñ‹ раÑÑей дум мрачных рой, пуÑÑ‚ÑŒ в виденьÑÑ… образ милый ÑчаÑтье мне неÑÑ‘Ñ‚ Ñ Ñобой; в волшебной Ñтой чаше Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ðµ утоплю. |
ЗдеÑÑŒ ад ÑправлÑет шабаш Ñвой! У! у! у! у! у! у! у! у! ФÐУСТ (ПугаетÑÑ Ð¸ хочет уйти.) Я леденею! МЕФИСТОФЕЛЬ (Удерживает его.) ВзглÑни! Одно лишь мановенье, и Ñ‚Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÑÑ‘ приходит в движенье! (По знаку МефиÑÑ‚Ð¾Ñ„ÐµÐ»Ñ ÑƒÐ³Ñ€ÑŽÐ¼Ñ‹Ðµ неприÑтупные Ñкалы превращаютÑÑ Ð² цветущую долину, полную Ñркого Ñолнечного Ñвета. За роÑкошно убранными Ñтолами ÑидÑÑ‚ пирующие. Среди них много краÑавиц.) Пока не пробудитÑÑ Ð·Ð°Ñ€Ñ, мы можем пировать безопаÑно, Ñ‚Ñ‹ будешь в кругу цариц и куртизанок прекраÑных. ХОРЧашу влагой чудеÑной наполним до краёв. Мы веÑёлою пеÑней Ñлавим вÑех богов! МЕФИСТОФЕЛЬ Богини краÑоты блеÑÑ‚Ñщей Ñтарины: Клеопатра - идеал вÑех грёз, ЛаиÑа Ñ Ð²ÐµÐ½ÐºÐ¾Ð¼ из роз, мы хотим Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñить в Ñвой веÑёлый круг и Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð»Ð°Ñить! (УÑаживает ФауÑта за Ñтол, ÑадитÑÑ Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼ и подаёт ему чашу.) Смелей, Ñмелей, и, еÑли хочешь прошлое Ñкорей забыть, вот в Ñтой чаше Ñ‚Ñ‹ можешь вÑе ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð´Ð°Ð½ÑŒÑ Ñердца утопить! ХОРЧаши влагой чудеÑной наполним до краёв, мы веÑёлою пеÑней Ñлавим вÑех богов! ФÐУСТ (Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ‡Ð°ÑˆÑƒ) Сожаленье Ñмешно и напраÑно: Ñ Ð² кругу богинь прекраÑных, дай чашу мне; её оÑушаÑ, краÑу их воÑпою Ñ Ð² пеÑнÑÑ… ÑтраÑтных! Дивный нектар, чудной Ñилой Ñ‚Ñ‹ раÑÑей дум мрачных рой, пуÑÑ‚ÑŒ в виденьÑÑ… образ милый ÑчаÑтье мне неÑÑ‘Ñ‚ Ñ Ñобой; в волшебной Ñтой чаше Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ðµ утоплю. |
ХОРДивный нектар! ФÐУСТ Жизнь опÑÑ‚ÑŒ мне Ñтанет краше, новое найду! МЕФИСТОФЕЛЬ И ХОРЖизнь опÑÑ‚ÑŒ нам Ñтанет краше, в ней Ñ ÑчаÑтие найду! ФÐУСТ Ð’ÑÑ‘ Ñулит мне упоенье, бурно в жилах льётÑÑ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ! ХОРДивный нектар! ФÐУСТ Жажду новых наÑлаждений и опÑÑ‚ÑŒ зову любовь! ХОРДивный нектар! ФÐУСТ Тобой Ñ Ð¾Ñ‡Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½, дай мне твои уÑта! (Обнимает ÑидÑщую Ñ€Ñдом куртизанку.) ХОРО, Ñладкий чаÑ! ФÐУСТ Ð’ жгучем, ÑладоÑтном лобзанье пуÑÑ‚ÑŒ Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ¾Ð¹ ÑольётÑÑ Ð´ÑƒÑˆÐ°! МЕФИСТОФЕЛЬ И ХОРВ жгучем, ÑладоÑтном лобзанье пуÑÑ‚ÑŒ Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ¾Ð¹ ÑольётÑÑ Ð´ÑƒÑˆÐ°! (ФауÑÑ‚ внезапно броÑает чашу и отÑтранÑет от ÑÐµÐ±Ñ ÐºÑƒÑ€Ñ‚Ð¸Ð·Ð°Ð½ÐºÑƒ. Он вÑлушиваетÑÑ Ð² отдалённый голоÑ, и Ð¸Ð¼Ñ ÐœÐ°Ñ€Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚Ñ‹ ÑрываетÑÑ Ñ ÐµÐ³Ð¾ губ. Он проÑтирает руки к невидимому Ð´Ð»Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ñ… видению. Вокруг наÑтупает темнота. Женщина иÑчезает.) МЕФИСТОФЕЛЬ ПуÑÑ‚ÑŒ упоенье ÑовеÑÑ‚ÑŒ уÑыпит и в душе тревожной укоры заглушит. ПуÑÑ‚ÑŒ уÑыпит ÑовеÑÑ‚ÑŒ в нём и в душе тревожной ÑовеÑти укоры заглушит! (Ð”ÐµÐºÐ¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‡Ð°Ñтично изменÑетÑÑ. ФауÑÑ‚ как бы пробуждаетÑÑ Ð¸Ð· забытьÑ.) Ðо что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹? ФÐУСТ Ðе видишь разве Ñ‚Ñ‹? |
ХОРДивный нектар! ФÐУСТ Жизнь опÑÑ‚ÑŒ мне Ñтанет краше, новое найду! МЕФИСТОФЕЛЬ И ХОРЖизнь опÑÑ‚ÑŒ нам Ñтанет краше, в ней Ñ ÑчаÑтие найду! ФÐУСТ Ð’ÑÑ‘ Ñулит мне упоенье, бурно в жилах льётÑÑ ÐºÑ€Ð¾Ð²ÑŒ! ХОРДивный нектар! ФÐУСТ Жажду новых наÑлаждений и опÑÑ‚ÑŒ зову любовь! ХОРДивный нектар! ФÐУСТ Тобой Ñ Ð¾Ñ‡Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½, дай мне твои уÑта! (Обнимает ÑидÑщую Ñ€Ñдом куртизанку.) ХОРО, Ñладкий чаÑ! ФÐУСТ Ð’ жгучем, ÑладоÑтном лобзанье пуÑÑ‚ÑŒ Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ¾Ð¹ ÑольётÑÑ Ð´ÑƒÑˆÐ°! МЕФИСТОФЕЛЬ И ХОРВ жгучем, ÑладоÑтном лобзанье пуÑÑ‚ÑŒ Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ¾Ð¹ ÑольётÑÑ Ð´ÑƒÑˆÐ°! (ФауÑÑ‚ внезапно броÑает чашу и отÑтранÑет от ÑÐµÐ±Ñ ÐºÑƒÑ€Ñ‚Ð¸Ð·Ð°Ð½ÐºÑƒ. Он вÑлушиваетÑÑ Ð² отдалённый голоÑ, и Ð¸Ð¼Ñ ÐœÐ°Ñ€Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚Ñ‹ ÑрываетÑÑ Ñ ÐµÐ³Ð¾ губ. Он проÑтирает руки к невидимому Ð´Ð»Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ñ… видению. Вокруг наÑтупает темнота. Женщина иÑчезает.) МЕФИСТОФЕЛЬ ПуÑÑ‚ÑŒ упоенье ÑовеÑÑ‚ÑŒ уÑыпит и в душе тревожной укоры заглушит. ПуÑÑ‚ÑŒ уÑыпит ÑовеÑÑ‚ÑŒ в нём и в душе тревожной ÑовеÑти укоры заглушит! (Ð”ÐµÐºÐ¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‡Ð°Ñтично изменÑетÑÑ. ФауÑÑ‚ как бы пробуждаетÑÑ Ð¸Ð· забытьÑ.) Ðо что Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹? ФÐУСТ Ðе видишь разве Ñ‚Ñ‹? |
Там, она вдали… как призрак… бледный, а на белой шейке какой-то Ñтрашный убор… (МефиÑтофель говорит: "ВолшебÑтво") Как бы из тонкой ленты краÑной, из узкой ленточки, как Ñлед Ñекиры Ñтрашной… Маргарита! (Видение Маргариты медленно проходит и иÑчезает.) ÐÑ…, кровь леденеет во мне! К ней поÑпешим! Да, к ней, к ней Ñкорее! ХОРВЕДЬМ Раз, два и три, тринадцать Ñчитайте, вÑе мы здеÑÑŒ равны, ну, в котлах мешайте! С треÑком Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ñ€ÐµÐ»Ð¾ÑÑŒ, зелье закипает, верный Ñд ведьмы варÑÑ‚, вину предпочитают. Раз, два и три, тринадцать Ñчитайте, вÑе мы здеÑÑŒ равны, ну, в котлах мешайте! Раз, два, три, четыре, пÑÑ‚ÑŒ, шеÑÑ‚ÑŒ, Ñемь, воÑемь, девÑÑ‚ÑŒ, деÑÑÑ‚ÑŒ, одиннадцать, двенадцать, тринадцать! Тринадцать! (МефиÑтофель пытаетÑÑ ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ ФауÑта, но ФауÑÑ‚ больше не в его влаÑти. Решительно отÑтранÑÑ ÐœÐµÑ„Ð¸ÑтофелÑ, он уÑтремлÑетÑÑ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾ духов, Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñебе дорогу протÑнутой вперёд шпагой.) |
Там, она вдали… как призрак… бледный, а на белой шейке какой-то Ñтрашный убор… (МефиÑтофель говорит: "ВолшебÑтво") Как бы из тонкой ленты краÑной, из узкой ленточки, как Ñлед Ñекиры Ñтрашной… Маргарита! (Видение Маргариты медленно проходит и иÑчезает.) ÐÑ…, кровь леденеет во мне! К ней поÑпешим! Да, к ней, к ней Ñкорее! ХОРВЕДЬМ Раз, два и три, тринадцать Ñчитайте, вÑе мы здеÑÑŒ равны, ну, в котлах мешайте! С треÑком Ð¿Ð»Ð°Ð¼Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð³Ð¾Ñ€ÐµÐ»Ð¾ÑÑŒ, зелье закипает, верный Ñд ведьмы варÑÑ‚, вину предпочитают. Раз, два и три, тринадцать Ñчитайте, вÑе мы здеÑÑŒ равны, ну, в котлах мешайте! Раз, два, три, четыре, пÑÑ‚ÑŒ, шеÑÑ‚ÑŒ, Ñемь, воÑемь, девÑÑ‚ÑŒ, деÑÑÑ‚ÑŒ, одиннадцать, двенадцать, тринадцать! Тринадцать! (МефиÑтофель пытаетÑÑ ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ ФауÑта, но ФауÑÑ‚ больше не в его влаÑти. Решительно отÑтранÑÑ ÐœÐµÑ„Ð¸ÑтофелÑ, он уÑтремлÑетÑÑ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾ духов, Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ñебе дорогу протÑнутой вперёд шпагой.) |
libretto by П. И. Калашников | libretto by П. И. Калашников |